No que toca a assassinos brutais que publicam os vídeos de decapitações, a Internet criou um novo tipo de multidão. | TED | عندما يتعلق الأمر بالقتلة المتوحشين الذين ينشرون مقاطع لعمليات ذبح قاموا بها، أنشأ الإنترنت نوعا جديدا من الحشد. |
O futuro da guerra também trará um novo tipo de combatente. E isso irá redefinir toda a experiência bélica. | TED | مستقبل الحرب يتطلب أيضا إظهار نوعا جديدا من المحاربين، وفي الواقع فإنه يعيد تعريف تجربة الذهاب إلى الحرب. |
Agora, quase 230 anos depois, trocámos uma tirania Britânica por um novo tipo de tirania. | Open Subtitles | الآن بعد نحو 230 عاما ، تبادلنا مع الإحتلال البريطانى نوعا جديدا من الاستبداد |
Os russos desenvolveram um novo tipo de artilharia, um lançador de foguetes chamado "Órgãos de Estaline" ou "Katyusha", que tinha um som como tubos de órgão. | Open Subtitles | جهز الروس نوعا جديدا من سلاح المدفعيه قاذف صواريخ يدعى ارجير ستالين او كاتيوشا لأن صوته كان مشابها لصوت مجموعه من انابيب الارجر |
Descobri hoje um novo tipo de craca, que categorizei como descendente dos Pygophora. | Open Subtitles | لقد اكتشفت اليوم نوعا جديدا من الاسماك ولهذا صنفته في التصنيف الخاص بـبايكوفورا |
É uma oportunidade que requer um novo tipo de atleta... e vocês merecem o melhor... em contrapartida. | Open Subtitles | إنها فرصة تتطلب نوعا جديدا من الرياضيين ولا شك في أنكم تستحقون الأفضل بالمقابل |
Acho que o Festival de Sydney, que produziu "Minto: Live", constitui um novo tipo de festival de artes para o século XXI. | TED | مهرجان سيدني الذي أنتج "مينتو: لايف" يقدم نوعا جديدا من مهرجانات فن القرن 21 |
Nesta procura de outros planetas como a Terra, estamos a construir um novo tipo de mapa das estrelas próximas e dos planetas que as orbitam, incluindo os que poderão ser habitados pelos humanos. | TED | وهي هذه الحالة البحث عن كواكب شبيهة للأرض نحن نضع نوعا جديدا من الخرائط للنجوم القريبة والكواكب التي تدور حولها بما في ذلك النجوم التي قد تكون غير قابلة حاليا للعيش من قبل البشر. |
Mas estás comprometido a um novo tipo de vida connosco, com o Josh, pelo menos, que está mesmo vivo... e que nos importa! | Open Subtitles | لكنك عشت نوعا جديدا من الحياة معنا مع (جوش) على الاقل والذي عشت معه حقا وهو الذي يهم في الحقيقة |