"نوعك من" - Traduction Arabe en Portugais

    • tipo de
        
    Mas tenho de lhe dizer, não me dou bem com o seu tipo de loucura. Open Subtitles لكنّي سأخبرك أنا لا أحقق نتائج جيّده مع نوعك من العمل الأخرق
    É por isso que é "A pergunta". Simplificando as coisas, que tipo de herói és tu? Open Subtitles لهذا كان السؤال ، ولكن ببساطة ما نوعك من الأبطال؟
    Ele conseguem dizer que tipo de homem és... através de quantas malaguetas consegues comer. Open Subtitles طريقته تتلخص في انه يعرف نوعك من الرجال بعدد الفلفل الذي يمكنك أكله
    Digo, esse tipo de maluquice significa que a tua coisa... Open Subtitles أعني ، هذا النوع من الجنون يعني نوعك من الكعك
    Mas também sei o tipo de homem que és, Cam. Open Subtitles لكني أعرف أيضا ما نوعك من الرجال , كام ,
    - O seu tipo de homem. - Que tipo? Open Subtitles إلى نوعك من الرجال - وأي نوع هذا؟
    Agora, vais fazer disto o teu tipo de magia. Open Subtitles والآن ستجعل هذه الشعيرة نوعك من السحر.
    Que tipo de americana és tu? Open Subtitles ما نوعك من الامريكيين انتي ؟
    Eu sou um tipo de basset hound. Open Subtitles أنا أحب نوعك من الكلاب
    Este teste chama-se: Que tipo de amante és? Open Subtitles "هذا الإختيار أخبرك نوعك من المحبين؟"
    E o seu tipo de prova? Open Subtitles ماذا عن نوعك من الأدلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus