"نوعي المفضّل" - Traduction Arabe en Portugais

    • o meu tipo
        
    • o meu género
        
    Aprecio o que estás a fazer, mas não fazes o meu tipo. Open Subtitles أُقدّر لكَ ما تفعله، لكنّكَ لستَ نوعي المفضّل.
    Porque se saísse com ele, começaria a ter dúvidas, como tenho sempre, e depois ficaria magoado e o local de trabalho tornar-se-ia estranho e, além disso, nem sequer é o meu tipo. Open Subtitles إن خرجتُ معه، فسأبدأ بالتردّد، كعادتي، ثمّ سيُجرح، و يصبح مكان عملي غريباً. أوَتعلمين، إنّه ليس من نوعي المفضّل حتّى.
    Ele era grande, atrevido e mau. Justamente o meu tipo. Open Subtitles لقد كان كبير وقاسي وشرير نوعي المفضّل تمامًا
    Agradeço o que estás a fazer, mas não fazes o meu género. Open Subtitles أُقدّر لكَ ما تفعله، لكنّكَ لستَ نوعي المفضّل.
    Ela fazia o meu género. Open Subtitles حسناً. تلك الفتاة كانت نوعي المفضّل.
    Não é o meu tipo, é uma distracção. Open Subtitles هو ليس من نوعي المفضّل بل طريقته تشتّتني
    É ridículo! Ele não é o meu tipo. Open Subtitles إنه أمر سخيف، ليس نوعي المفضّل
    Obrigada. Não fazes o meu tipo. Open Subtitles شكراً لك لكنّك لستَ نوعي المفضّل
    Não é o meu tipo. Open Subtitles - ليست من نوعي المفضّل إطلاقاً.
    Bem... O proprietário não é bem o meu tipo. Open Subtitles ليس المالك من نوعي المفضّل.
    Ela não era o meu tipo de mulher. Open Subtitles لم تكن نوعي المفضّل.
    És o meu tipo de homem. Open Subtitles أنت نوعي المفضّل.
    Tu és o meu tipo de homem. Open Subtitles أنت نوعي المفضّل.
    - É o meu tipo de mulher. Open Subtitles نوعي المفضّل من الفتيات
    Não é o meu tipo de actividade. Open Subtitles .ليس نوعي المفضّل
    - O quê? Ela não é o meu tipo. Open Subtitles إنها ليست نوعي المفضّل.
    É o meu género preferido. Open Subtitles هذا نوعي المفضّل
    Não, Marty, ele não é o meu género. Open Subtitles كلاّ يا (مارتي)، ليس نوعي المفضّل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus