Ele é do tipo que tira "Excelente" sem estudar. | Open Subtitles | انه من نوع الرجال الذين لايستغنون عن القراءة |
Pensei que era do tipo que tem muita experiência a conhecer os pais. | Open Subtitles | أظنّ أنّك من نوع الرجال الذين يمتلكون الخبرة في مقابلة الأباء. |
O tipo que um cartel de diamantes contrataria para o trabalho sujo. | Open Subtitles | نوع الرجال الذين ستستأجرهم كارتالات الألماس للقيام بأعمالهم القذرة. |
O tipo de homem que arriscaria chegar atrasado ao trabalho só para nos fazer sorrir. | Open Subtitles | إنه من نوع الرجال الذين يخاطرون بالتأخر عن عملهم، ليجعلوني أبتسم |
Vou falar com o Arthur Digby Laurence daqui a 26 minutos... e se achas que ele é o tipo de homem que tolera atrasos, estás muito enganada. | Open Subtitles | سأقابل آرثر ديغبي لورينس بعد 26 دقيقة وأن كنت تعتقدينة من نوع الرجال الذين يقبلون التأخير فأنت مخطئة للغاية |
Não são o tipo de homens que caem calados. | Open Subtitles | عؤلاء ليس من نوع الرجال الذين يتصرفون بهدوء |
Nós as duas sabemos que ele é do tipo que cumpre as suas promessas. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنه من نوع الرجال الذين يوفون بوعودهم |
Posso ver que é do tipo que não aceita um "não", como resposta. | Open Subtitles | لكن بإمكاني أن أعرف أنّك من نوع الرجال الذين لا يقبلون بالرفض كإجابة. |
Talvez ela goste dele, já que ele é daquele tipo que deixaria que ela consertasse a hélice. | Open Subtitles | ربما تحبه لأنه من نوع الرجال الذين يسمحون لها بإصلاح المروحة بنفسها |
Se és do tipo que bate na mulher, também bate na mulher grávida. | Open Subtitles | I,أذا كُنت من نوع الرجال الذين يضربون نسائهم فأنت من نوع الرجال الذين يضربون نسائهم الحوامل |
Jimmy, sei que estás ansioso para ter o Dr. Mallard de volta, mas ele não é do tipo que gosta de grandes demonstrações de afecto. | Open Subtitles | (جيمي)، أعلم أنّك متوتر لعودة الد. (مالارد)... لكنّه ليس من نوع الرجال الذين يريدون إظهاراً كبيراً للعاطفة. |
Bem, tornaste-te no tipo de homem que ela podia amar. | Open Subtitles | حسناً، لقد أصبحت من نوع الرجال الذين تحبهم |
Não sou o tipo de homem que tem coisas a esconder. | Open Subtitles | أتعلم يا دكتور، أنا لست من نوع الرجال الذين يكون لديهم شيء يخفونه |
Não gosto que tenha roubado a Doris, mas gosto que você é o tipo de homem que pode. | Open Subtitles | اسمع قد لا أحب انك سرقت دوريس مني لكنني أحب انك من نوع الرجال الذين يقدرون على ذلك |
Sou o tipo de homem que gosta de pensar que tudo sofre com a minha ausência. | Open Subtitles | أنا من نوع الرجال الذين يودون أن يظنوا أن كل شئ يتأثر بغيابي |
Não são o tipo de homens que gostam de fazer história. | Open Subtitles | إنهم ليسوا نوع الرجال الذين يودون صنع التاريخ |