"نوع خاص من" - Traduction Arabe en Portugais

    • um tipo de
        
    • um tipo especial de
        
    Sim, bem, tem que ser um tipo de homem especial para estar comigo. Open Subtitles نعم ، حسناً ، انه الامر يتطلب نوع خاص من الرجل لان يكون معي
    - Sim. Inventou um tipo de borracha usado em todos os ténis da América. Open Subtitles أجل، لقد ابتكر نوع خاص من المطاط يستخدم في أحذية لاعبي كرة المضرب
    A rocha metamórfica, é um tipo de rock especial. Open Subtitles الصخور المتحولة هي نوع خاص من الصخور
    Podem pensar nela como uma espécie de sabedoria da multidão, mas um tipo especial de multidão. TED يمكن أن تفكر فيها كنوع من أنواع حكمة الجماعة و لكن نوع خاص من الجماعات
    É um tipo especial de número cuja estrutura se descreve a si mesmo. TED وهو نوع خاص من الأعداد التي تصفها طريقة تركيبها.
    um tipo especial de material que, quando adicionada água, consegue inchar tremendamente, talvez mil vezes mais em volume. TED إنها نوع خاص من المواد، فعندما تقوم بإضافة الماء، تنتفخ بصورة هائلة، ربما أكثر من حجمها بألف مرة.
    A fama é um tipo de prisão. Open Subtitles الشهرة هي نوع خاص من السجن.
    Vês o assinato de Kennedy como um tipo especial de acidente de carros? Open Subtitles هل ترى حادثة اغتيال كيندى على انها نوع خاص من الحوادث
    Mas eram um tipo especial de caçadores de fantasmas. Eram céticos. TED ولكنهم نوع خاص من صائدي الأشباح -- كانوا متشككين.
    Não é canela mas um tipo especial de chili. Open Subtitles حسناً... إنها ليس قرفة إنها نوع خاص من الفلفل الحار
    São um tipo especial de amigas Open Subtitles انه نوع خاص من الاصدقاء
    - É um tipo especial de ódio, não? Open Subtitles -هذا نوع خاص من الكراهية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus