Olá, Sra. Nugent. Bernie, a nossa marcação é para estarmos lá agora. | Open Subtitles | (مرحباً سيّدة (نوغنت - بيرني)، ينبغي أن نكون هناك الآن) - |
Não pode andar a transaccionar o dinheiro da Sra. Nugent e a ficar com as comissões, tal como estava habituado, por isso... | Open Subtitles | ويعجز عن نقل مال السيّدة (نوغنت) لأيّ مكان ويظل يتقاضي عمولاته المعتادة وحسب - ربّما، لكن يقول (دواين) الإبن - |
Nunca pensei em mim a matar a Sra. Nugent. | Open Subtitles | لم يخطر لي مطلقاً (أن أقتل السيّدة (نوغنت |
Mataste a pobre Sra. Nugent E nem sequer fugiste | Open Subtitles | قتلت السيّدة (نوغنت) المسكينة# #ولم تفكّر حتى بالفرار |
Mataste a pobre Sra. Nugent E nem sequer fugiste | Open Subtitles | قتلت السيّدة (نوغنت) المسكينة# #ولم تفكّر حتى بالفرار |
Mataste a pobre Sra. Nugent E nem sequer fugiste | Open Subtitles | قتلت السيّدة (نوغنت) المسكينة# #ولم تفكّر حتى بالفرار |
Mataste a pobre Sra. Nugent E nem sequer fugiste | Open Subtitles | قتلت السيّدة (نوغنت) المسكينة# #ولم تفكّر حتى بالفرار |
Mataste a pobre Sra. Nugent E nem sequer fugiste | Open Subtitles | قتلت السيّدة (نوغنت) المسكينة# #ولم تفكّر حتى بالفرار |
Como uma comediante de justiça social, o meu objectivo é converter estes "haters" porque eles detestam muitas coisas que levam a resultados negativos, como o racismo, a violência e o Ted Nugent. | TED | وكممثلة كوميديا العدالة الإجتماعية، هدفي هو تغيير هؤلاء الحاقدين، لأنهم يكرهون الكثير من الأشياء، الشيء الذي يقودُ إلى نتائج سلبية، مثل العنصرية والعنف وتيد نوغنت المغني والموسيقى والناشط السياسي الأمريكي. |
Tenho quase a certeza que quando o Bernie conheceu a Sra. Nugent foi no funeral do Sr. Nugent. | Open Subtitles | أنا واثق أنّ أول مرّة إلتقى فيها (بيرني) السيّدة (نوغنت) (كانت خلال جنازة السيّد (نوغنت |
Toda a gente na cidade sabia que o Sr. e a Sra. Nugent não eram lá muito amigos do seu filho, Dewayne Junior, e da sua família. | Open Subtitles | أنّ السيّد (نوغنت) وزوجته على خلاف مع إبنهما (دواين) وعائلته |
A Marjorie Nugent... era não era lá muito simpática e tinha um nariz de tal forma empinado que não se afogaria no caso de haver uma cheia. | Open Subtitles | مارغوري نوغنت)، لم تكن إمرأة لطيفة) ولها أنف مرتفع لغرقت أثناء عاصفة ممطرة |
A questão era que ainda nem tinha passado uma semana após o funeral e a Sra. Nugent ofereceu ao Bernie um Rolex de $12,000. | Open Subtitles | يُشاع أنّه لم يمضِ إسبوعاً على الجنازة (ومنحته السيّدة (نوغنت ساعة تعود لزوجها قيمتها 12 ألف دولار |
Algures neste percurso a Sra. Nugent convenceu o Bernie a trabalhar em part time na funerária e a ir trabalhar a tempo inteiro para ela. | Open Subtitles | (في مرحلة ما، أقنعته السيّدة (نوغنت بالعمل لدوام جزئي بدار الجنائز |
A velha Sra. Nugent acaba de me despedir. O que é que aconteceu? | Open Subtitles | طردتني السيّدة (نوغنت) من العمل لتوّها - ماذا جرى؟ |
Não acho que muitos de nós fizéssemos muitas perguntas sobre a Sra. Nugent. | Open Subtitles | لا أحسب الكثير منا قد طرحوا أسئلة (بخصوص السيّدة (نوغنت |
Olá, Billy, daqui fala o Bernie Tiede estou a ligar da parte da Sra. Nugent. | Open Subtitles | (مرحباً (بيلي)، معك (بيرني تيدا (أتّصل نيابة عن السيّدة (نوغنت |
Quer assinar isto para a Sra. Nugent, ... a nossa generosa patrocinadora? | Open Subtitles | (هلا توقعين هذه لأجل السيّدة (نوغنت متبرعتنا الكريمة؟ |
Quase tudo o que conseguiu da Sra. Nugent deu-o a alguém. | Open Subtitles | تقريباً كل ما تحصّل عليه من السيّدة (نوغنت)، أعطاه لشخص آخر |
Portanto, você viu a Sra. Nugent em Abril deste ano? | Open Subtitles | (أرأيت إذاً السيّدة (نوغنت في شهر إبريل من هذا العام؟ |