"نوماً هنيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dorme bem
        
    • Boa noite
        
    • Durma bem
        
    • Dormi bem
        
    • Bons sonhos
        
    • Durmam bem
        
    Dorme bem, soldado. Temos padrões de reconhecimento. Open Subtitles نوماً هنيئاً , ايها الجندى لقد تعرفنا على الأنماط
    Boa noite. Dorme bem. Open Subtitles تصبح على خير يا صاحبي نوماً هنيئاً
    Está bem. Desculpa. Dorme bem. Open Subtitles حسناً، اعذريني، نوماً هنيئاً لا تدعي حشرات الفراش...
    Ainda estão todos a dormir confortavelmente. Boa noite. Open Subtitles لا يزال الجميع نيام في أسرّتهم المريحة ، نوماً هنيئاً لكم
    Durma bem, cuidado com os percevejos. Open Subtitles حسناً نوماً هنيئاً لاتدع حشرات الفراش تعضك
    Dorme bem. Open Subtitles نوماً هنيئاً يصرفها دون محاضرات؟
    Dorme bem querida. Acordo-te quando chegarmos á esquadra. Open Subtitles نوماً هنيئاً ،سأوقظك عند وصولنا للقسم
    - Dorme bem, Hooty. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا جميلتي
    Dorme bem, querida. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا حبيبتى
    Dorme bem, meu anjo! Open Subtitles نوماً هنيئاً يا ملاكي
    Dorme bem, Zuzu. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا زوزو
    Dorme bem. ...estão sob ataque. ...devido à sua coragem, agora não tememos... Open Subtitles نوماً هنيئاً سيدي الرئيس
    Dorme bem, paspalho. Open Subtitles نوماً هنيئاً أيها الداعر.
    Agora vamos todos deitar para ter uma Boa noite de sono. Open Subtitles الآن, لنتوجه جيمعاً إلى الأسِرْة وننام نوماً هنيئاً
    Boa noite, rapazes. Durmam bem. Open Subtitles ليلة طيّبة ، يا أولاد ، نوماً هنيئاً
    Às vezes eu componho bebeda. Enfim, Durma bem. Open Subtitles فبعضُ الأحيان أكتب وأنا ثملة، على أية حال نوماً هنيئاً
    Durma bem, Miss Lucy. Open Subtitles نوماً هنيئاً انسة لوسي
    Durma bem. Open Subtitles أتمنى لك نوماً هنيئاً.
    Dormi bem, pequeno homem anão. Open Subtitles نوماً هنيئاً يا قزم!
    Boa noite. Bons sonhos. Open Subtitles نوماً هنيئاً وأحلاماً سعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus