Normalmente, gosto que os outros lutem por mim, mas tenho mesmo de ver aquilo que vales. | Open Subtitles | عادة ، أحب أن يتقاتل الناس نيابة عنى و لكنى فقط أود رؤية ما لديك |
Dê um beijo nos nossos 6 meninos e beija eles outra vez, por mim. | Open Subtitles | بيتنا.. إنه قبلى الأطفال السته نيابة عنى و قبليهم مره ثانيه |
Diz adeus à Carol Anne por mim. | Open Subtitles | بلغ تحياتى لكارول اننا نيابة عنى |
Quero que se despeça deles por mim. | Open Subtitles | أريدك أن تقول لهم وداعا نيابة عنى |
Miss Lemon fará as investigações por mim. | Open Subtitles | الأنسة ليمون , سوف تقوم بالتحريات نيابة عنى . |
Uh-huh? Toma uma por mim. | Open Subtitles | فلتأخذ درساً نيابة عنى |
Não, não mandem ninguém cá faze-lo por mim! | Open Subtitles | ! لا لا ترسل أحداً ليفعلها نيابة عنى |
Escreve alguma coisa por mim. | Open Subtitles | بإمكانك أن تكتب نيابة عنى أراك لاحقاً! |
Diz "olá" ao Antwon por mim. | Open Subtitles | قولى مرحبا ل انطوان نيابة عنى |