Não te levava para tão longe. Mas que tal um dia ou mais perto das águas de Nápoles? | Open Subtitles | لن أريد رؤيتك بعيداً و لكِن يوم "اوأكثرفى مياه"نيابوليس... |
A nossa posição, os planos para Nápoles. | Open Subtitles | مخططنا من أجل نيابوليس |
Conhecido pelos interrogados como cliente dos mercados de Nápoles e Atella e por viver na sombra do Vesúvio. | Open Subtitles | معروف لمن يترددون على الأسواق في (نيابوليس) و(أتيلا).. -ويسكن في ظلال (فوسيفيس ) |
Eles estão na estrada de Nápoles. | Open Subtitles | إنهم على طريق نيابوليس |
Atracaram recentemente nas costas de Nápoles. | Open Subtitles | -لقد رسوا مؤخراً على شواطئ (نيابوليس ) |
Ela vem de Nápoles para os meus braços. | Open Subtitles | إنها تسرع إلي ذراعي من (نيابوليس) |
O porto de Nápoles fica naquela direcção. | Open Subtitles | ميناء (نيابوليس) يكمن في ذاك الاتجاه |
A estrada de Nápoles é conhecida por ser traiçoeira. | Open Subtitles | الطريق من (نيابوليس) معروف أنها غادرة |
Nas ruas de Nápoles, frequentadas por comerciantes. | Open Subtitles | -في شوارع (نيابوليس)، من التجار المترددين . |
Depois de Nápoles, eles conhecerão o ferrão... | Open Subtitles | ولكن بعد (نيابوليس) سيعرفون معني لدغتنا |
O porto de Nápoles. | Open Subtitles | والميناء في (نيابوليس).. |