Estamos a flutuar aqui nesta plataforma, num dos maiores rios da Terra, que é o rio Negro. | TED | نحن نطفو هنا على هذا الفندق العائم على واحد من أكبر الأنهار في الأرض ؛ نهر نيجرو |
Existe mais algum bar chamado El Gato Negro nesta vila? | Open Subtitles | اهناك حانة اخرى في هذه البلدة ملك آل جاتو نيجرو ؟ |
Amnesty International, Greenpeace e a United Negro College Fund... manifestaram a sua alegria por receitas nunca antes registadas, vindas sobretudo de doações maiores e anónimas. | Open Subtitles | جرينبيس، الدولية، أمنستى المتحدة نيجرو وكلية الاسبوع هذا مذهلة ارباح عن اعلنوا مجهولين من كبيرة تبرعات الى تعزى |
Ainda há muitas montanhas desconhecidas, como Marahuaca, que tem quase 3000 metros de altura acima do nível do mar, ou Araca, que fica na região superior do Rio Negro, no Brasil. | TED | لازال هناك الكثير من الجبال غير المعروفة، مثل ماراهواسا، والذي يبلغ ارتفاعه تقريبا 3000 متر عن سطح البحر، أو أراكا، الذي يقع في المنطقة العليا لريو نيجرو في البرازيل. |
E têm uma bebida chamada: "El Gallo Negro". | Open Subtitles | وكذلك يقدمون هذا الشراب اسمه "ألجالو نيجرو" |
Não tenho nenhum motivo, mas acho que a palavra que procuras não é "Negro". | Open Subtitles | ليس هنالك سبب ولكن أعتقد أنّ الكلمة التي تبحث عنها "ليست "نيجرو |