Isso poderá desequilibrar o equilíbrio geopolítico tornando muito difícil que uma nação use o seu poder de fogo contra um agressor. Isso pode mudar o equilíbrio no século XXI, passando-se da defesa para a ofensiva. | TED | ويعمل على خلخلة التوازن السياسي، تجعل من الصعب جداً على دولة لتوجيه نيرانها نحو المهاجم، والذي يؤدي إلى إزاحة التوازن في القرن الواحد والعشرين بعيداً عن الحماية باتجاه الجريمة. |
Retirar. Todas as forças! Cessem fogo imediatamente! | Open Subtitles | إنسحاب , كل الوحدات توقف نيرانها فوراً |
No 75º aniversário do nascimento de Lenine, a 16 de Abril de 1945, a artilharia congregada abriu fogo. | Open Subtitles | فى الذكرى الـ 75 لمولد لينين)، 16 أبريل 1945) فتحت الالاف من المدفعية نيرانها |
Talvez um único olhar tivesse mitigado o seu fogo." | Open Subtitles | "نظره قد تخمد نيرانها" -اليويو نائم |
Tropas francesas sustentaram uma tempestade de fogo dos alemães que avançavam do outro lado do rio Sambre. | Open Subtitles | صبت القوات الفرنسية حمم نيرانها على الألمان المتقدمين.. عبر نهر (سامبر). |