Calma, Nemos. O futuro tem todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | . الصبر , " نيموس " المستقبل يحمل بطياته كل الوقت بالعالم اجمع |
O povo não suportará outra guerra civil, Nemos. | Open Subtitles | . " القوم لا يستطيعون تحمل حرب اهلية اخري , " نيموس |
Já a vi. O Nemos é que a guarda, no seu quarto, bem debaixo de olho. | Open Subtitles | . رأيته , " نيموس " يبقيه في غرفته , او تحت اعين الحراس |
Então o Nemos põe a maioria das criadas a dançar para ele e depois escolhe uma. | Open Subtitles | . ثم , " نيموس " لديه عدد من الخدم يرقصون له . و من ثم يختار واحدة |
Há muitas coisas de que não tenho a certeza, Nemos mas aposto a minha vida que isto te surpreenderá. | Open Subtitles | . " هنالك الكثير من الخيارات التي لست متأكدة منها , " نيموس . ولكنني أُراهن بحياتي , بأن هذا سيفاجئك |
Este tipo trabalhava para o Nemos, o conselheiro do Rei. | Open Subtitles | " هذا الرجل , يعمل لصالح " نيموس . مستشار الملك |
Ela matou o Nemos porque ele queria usar o bebé para chantagear o rei. | Open Subtitles | . لقد قتلت " نيموس " لأنه اراد لمس الطفل , و إستفزاز الملك |
Nemos, vim devolver o uniforme e receber o meu pagamento. | Open Subtitles | (نيموس)، أردتُ إرجاع زيّ العمل، وأحصل على شيكي الأخير. |
Chama o Nemos. | Open Subtitles | . " إحضر , " نيموس |
Mas aquele conselheiro, Nemos... | Open Subtitles | ... " ولكن مستشاره ذاك , " نيموس |
Posso comprovar essa data com uma factura com o dono do Restaurante Nemos, onde estava a consertar um rooter quando conheci a Sra. Dineen e o seu surpreendente filho, Ralph. | Open Subtitles | الذين يحفلون لأمري. أستطيع أن أثبت ذلك التاريخ بواسطة فاتورة مقدمة من مالك مطعم "نيموس للعشاء" عندما كنت أصلح جهاز التوجيه ثمة حيث إلتقيت بالسيدة (دينين) |
Nemos, já vou, por favor. | Open Subtitles | (نيموس)، بضع لحظاتٍ من فضلك. |