Nenhuma teoria bate com o que vimos até agora. | Open Subtitles | لا نظريةَ تَضْربُ مَع الذي نَجيءُ حتى الآن. |
Sempre que vimos aqui passamos pelo mesmo. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ نَجيءُ هنا، نَمْرُّ بنفس الشيءِ |
A vida da Keri anda às avessas nos últimos dois anos, depois nós vimos piorar as coisas. | Open Subtitles | وبعد بإِنَّنا فقط نَجيءُ في ويُمزّقُه فوق أكثرِ. لكن لمَسْك مُلاحقِها، نحن يَجِبُ أَنْ يَسْألَ تلك الأسئلةِ. |
vamos entrar, e vamos depressa. | Open Subtitles | نحن نَجيءُ فيهم , ونحن نَجيءُ في حارينِ. |
Acho que vamos jantar a tua casa amanhã á noite. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّنا نَجيءُ إلى بيتكَ للعشاءِ ليلة الغد. |
Por favor, moçoila, vimos fazer-te... uma proposta que te pode ajudar. | Open Subtitles | Uh، رجاءً، فتاة , uh، نَجيءُ... مَع a a مقترح للمُسَاعَدَة على ' ya. |
É aqui que vimos jantar e a espectáculos. | Open Subtitles | حيث نَجيءُ للعشاءِ والعرض |
Quando acabarmos, vamos para a baixa. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ تقريباً وبعد ذلك نحن نَجيءُ في المدينةِ. |
vamos muito depressa, Rosie. | Open Subtitles | نحن نَجيءُ في سريعون جداً , روزي. |
Vou avisar a Polícia local, para saberem que vamos a caminho. | Open Subtitles | دعْ ' em يَعْرفُ نحن نَجيءُ. أَفترضُ هذا a نداء أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْعلَ بينما قيادة سيارة. |