"نَعرفُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabemos
        
    Não sabemos de onde saiu a arma. Open Subtitles لا نَعرفُ مِن أينَ أتى المُسدَس لماذا تَسألُنا نَحن؟
    Deixem-no ir, sabemos onde encontrá-lo. Open Subtitles دعوهـ يَذهبُ، نَعرفُ دائماً أين نَجِدُهـ.
    Olhem, todos sabemos que a ZBZ tem estado na lama desde o artigo. Open Subtitles أنظروا، كلنا نَعرفُ كيف نظروا لـ زي بي زي مُنذُ المقالةِ.
    O problema é... que sabemos que Schillinger te apunhalou. Open Subtitles .... المُشكلَة هيَ نَعرفُ أن شيلينجَر هوَ مَن طَعَنَك
    sabemos por que vêem este programa. Open Subtitles نَعرفُ لماذا تُشاهدونَ هذا البرنامِج
    Que todas nós sabemos é um favorito da Lizzi. Open Subtitles الذي كلنا نَعرفُ بأنه أكبر مفضلات ليزي
    Josh, não somos criminosos. Não sabemos como roubar. Open Subtitles (جوش), نحن لسنا مجرمين لا نَعرفُ كَيفَ نَسْرقُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus