Temos estado a investigar. Alguém lhe cravou esta estaca no coração. | Open Subtitles | إنّنا نُحقق في أمره، إذّ ثمّة أحدٌ رشق وتداً خشبيّاً في قلبه. |
Por falar nisso, não há nenhuma pessoa ou alguma coisa que devíamos estar a investigar? | Open Subtitles | بالمُناسبة، ألا يُوجد شخص أو شيء يجب أن نُحقق بأمره أو ما شابه؟ |
- Estamos a investigar um crime, procurámos a arma, e chegámos até si. | Open Subtitles | نحن نُحقق بجريمة قتل، وتتبّعنا السلاح إليك. |
Bem, estamos a investigar todas as pistas, mas não acreditamos que haja um assassino em série por aí. | Open Subtitles | نحن نُحقق على جميع الخيوط، لكن لا نظن بأن هُناك مجرم مُشترك بتلك الجرائم. |
Investigamos a morte da Jade Yamaya e faremos algumas perguntas. | Open Subtitles | نحن نُحقق في وفاة (جايد ياماتا) ونحتاج لطرح بضع أسئلة عليك. |
Estamos a investigar alguns assaltos por aqui. | Open Subtitles | نحن نُحقق في سلسلة من .أعمال السطو في المنطقة |
Andamos a investigar homicídios que ocorreram nesta cidade há 20 anos atrás. | Open Subtitles | نحن نُحقق ببعض جرائم القتل التي وقعت في البلدة قبل 20 عاماً. |
Mas quem quer que estejamos a investigar nisto, eles ainda andam por aí. | Open Subtitles | ، لكن أياً كان من نُحقق بشأنهم فهم مازالوا طُلقاء بالخارج |
Estamos a investigar atividades suspeitas na ilha. | Open Subtitles | نحن نُحقق في نشاط مشبوه يحدث على متن الجزيرة |
Vamos dizer que o teu pai e eu estávamos a investigar o teu desaparecimento. | Open Subtitles | سأقول أنا ووالدكِ كنا نُحقق في إختفائكِ |
É exactamente o que estamos a investigar. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما نحنُ نُحقق بشأنهِ |
Estamos a investigar um envenenamento por tetrodotoxina. | Open Subtitles | - نُحقق فى حالة تسمم من جراء"تترودوتكسين " |
Estamos a investigar os homicídios, e ficaríamos gratos se nos pudesse contar qualquer coisa sobre a quinta onde encontramos os corpos. | Open Subtitles | -نحن نُحقق بجرائم القتل ، وسنُقدّر حقاً لو بإمكانك إخبارنا أيّ شيءٍ عن المزرعة التي وجدنا الجثث فيها. |
Por isso é que estamos a investigar tudo. | Open Subtitles | لهذا السبب نُحقق بأمره منذ البداية. |
Faz parte da epidemia que temos estado a investigar. | Open Subtitles | الأمر مرتبط بالوباء الذي كنا نُحقق به. |
Faz parte da epidemia que estivemos a investigar. | Open Subtitles | هذا جزء من الوباء الذي كنا نُحقق فيه |
Como muitos de vocês já sabem, estamos a investigar um roubo de jóias e o homicídio de dois seguranças, juntamente com o homicídio de um dos vossos colegas, | Open Subtitles | كما يعلم العديد منكم، نحن نُحقق في سرقة مُجوهرات، ومقتل حارسا أمنٍ، بالإضافة إلى مقتل أحد زُملائكم... |
Ele não lhe disse que a estamos a investigar? | Open Subtitles | ألمْ يقلْ لكِ أننا نُحقق بأمركِ؟ |
Já estávamos no terreno, a investigar. | Open Subtitles | كُنا في الميدان بالفعل ، نُحقق |
Investigamos a morte de Paul Satterfield. | Open Subtitles | -نحن نُحقق في مقتل (بول ساترفيلد ). |
Investigamos a morte de Lucy Greene. | Open Subtitles | نحن نُحقق في وفاة (لوسي غرين). |