"نُركز" - Traduction Arabe en Portugais

    • concentrar-nos
        
    • concentrar
        
    Mas vamos concentrar-nos neste apartamento fantástico. Open Subtitles خرجت هذه الجملة بطريقة خاطئة وجهة نظري هي دعونا نُركز على الشقة الرائعة
    Não vamos concentrar-nos em algo que ainda não aconteceu, está bem? Open Subtitles دعينا لا نُركز على أشياء لم تحدث بعد . حسناً ؟
    - Vamos concentrar-nos na reunião. Open Subtitles ربما انا و انت نذهب للعلاج بالطين بعد ذلك لماذا لا نُركز على اجتماعنا؟
    Deveríamos nos concentrar na capa, em como fazê-la se destacar. Open Subtitles علينا أن نُركز على الغلاف وكيفية إنبهاره.
    Temos que concentrar todas as forças na sua posição mais forte. Open Subtitles يجب أن نُركز كل القوى على أقوى مواقعهم
    Portanto, vamos concentrar-nos apenas no humano assassinado. Open Subtitles دعينا نُركز فقط على الإنسان المقتول
    Vamos concentrar-nos neste caso, sim? Open Subtitles دعنا فقط نُركز على القضية ، هلا بدأنا ؟
    Então, como não temos pistas vamos concentrar-nos nos próximos passos da investigação, tipo como, o que havia dentro do contentor roubado. Open Subtitles إذن ، بما أننا لا نمتلك أى خيوط لأدلة دعنا نُركز على الخطوات المُقبلة للتحقيق كـماذا كان الشيء المُتواجد في الحاوية المسروقة
    - Vamos concentrar-nos. Open Subtitles دعينا نُركز هُنا
    Vamos concentrar-nos nos restos mortais, Dr. Hodgins. Open Subtitles يمكنك أن تغمُزي مرة واحد لمذنب؟ دعنا فقط نُركز على الرفات يا (د.هودجينز)
    Podemos concentrar-nos nisso? Open Subtitles أيمكننا أن نُركز على ذلك؟
    Dave, podemos simplesmente concentrar-nos nos meus sentimentos? Open Subtitles -دايف)، أيمكننا ببساطة) ... أن نُركز على مشاعري هنا؟
    Vamos concentrar-nos então na Josefine. Open Subtitles .دعونا نُركز على (جوسفن)
    Agora vamos apenas concentrar em uma coisa. Missão .. Open Subtitles الآن , دعنا نُركز على . شيء واحد فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus