"نُقل إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi transferido para
        
    • levado para
        
    O nosso contacto na Polícia diz que foi transferido para o FBI. Open Subtitles عميلنا في مركز شرطة العاصمة يقول أنه نُقل إلى الحجز الفيدرالي
    Cresceu em Nova Iorque, e foi transferido para Londres por altura do atentado. Open Subtitles "ترعرع فى مدينة "نيويورك نُقل إلى "لندن" فى الفترة التى حدث فيها التفجير
    Depois de um período de dois anos numa casa de acolhimento que parece ter sido um ambiente estável e seguro, ele foi transferido para a Casa Gortnacull. Open Subtitles وبعد عامين في الملجأ والتي اتضح أنه كان بيئة آمنه ومستقرة له نُقل إلى منزل "غوردنيكور"
    Fui levado para o hospital a sofrer de uma severa... Open Subtitles أنا من نُقل إلى المشفى
    O Nick diz que ele se sente como se estivesse a ser levado para outro espaço. Open Subtitles يقول (نيك) أنّه يشعر كما لو أنّه قد نُقل إلى فضاء آخر، صحيح؟
    foi transferido para o meu gabinete no Ministério da Guerra. Open Subtitles نُقل إلى مكتبي في "وزارة الحرب"
    foi transferido para onde? Open Subtitles حسناً نُقل إلى أين؟
    Desculpe, Joe. Ele foi transferido para outro quarto. Open Subtitles (أنا آسف، (جو نُقل إلى الغرفة الأخرى
    E foi levado para a cabana onde foi cortado e fatiado. Open Subtitles -ثم نُقل إلى الكوخ أين تمّ تقطيعه .
    Brett Lunger não conseguiu evitar os destroços em chamas mas escapou ileso e juntou-se a outros pilotos no socorro a Lauda, o qual foi levado para o hospital de Manheim com queimaduras graves. Open Subtitles (بريت لانغر) لم يكنّ قادراً على تجنب الحطام المُلتهب لكنهُ لم يُصاب بأذى وأنضم إلى السائقين الأخرين لإنقاذ حياة (لاودا) الذي نُقل إلى مستشفى "منهاتم" بعد إصابتهُ بحروق خطيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus