Vamos dar uma vista de olhos aqui? | Open Subtitles | هناك شيء ما يدور هنا دعونا نُلقي نظرة بالداخل هنا ؟ |
Podemos dar uma vista de olhos nos restos mortais, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نُلقي نظرة على البقايا، رجاءً؟ |
No que diz respeito a mordidelas, eu ainda não exibi... vamos dar uma vista de olhos às minhas cicatrizes. | Open Subtitles | بالحديث عن الندبـآت أذاً آظن بأنهُ يجب علي آن آتحدث عن ندبـآتي المُميزة أيضاً دعونـآ جميعاً نُلقي نظرة على ندبـآتي |
Muito bem, vamos dar uma olhada ao quarto extra. | Open Subtitles | دعنا نُلقي نظرة على غرفة النوم الإضافيّة. |
Vamos dar uma olhada no bebé. | Open Subtitles | دعونا نُلقي نظرة على هذا الطفل |
Como sei que pretende continuar a gerir o dinheiro de novos membros, sentimos a necessidade de dar uma vista de olhos ao seu. | Open Subtitles | بما أنني أعلم أنك تود إستكمال تولي الإدارة المالية لأموال أعضاء شركتك شعرنا بضرورة أن نُلقي نظرة على أموالك |
Vamos dar uma vista de olhos aos dados que conseguiu e falar sobre isto. | Open Subtitles | ...لذلك إذا كان بإمكانك أَنْ تَنتظر حتى ذلك الحين دعنا فقط نُلقي نظرة على البياناتِ التي خرجت بها والحديث عن هذا , لأن |
Só queremos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | إنظري نريد فقط أن نُلقي نظرة عليه |
Vamos dar uma vista de olhos em si, dona. | Open Subtitles | دعينا نُلقي نظرة عليكي، ومن ثمّ الحبيبة |
Podemos dar uma vista de olhos rápida? | Open Subtitles | أيُمكننا أن نُلقي نظرة سريعَة؟ |
Vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | دعينا نُلقي نظرة |
Vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | دعونا نُلقي نظرة |
Vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} دعنا نُلقي نظرة |
Vá lá, vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | -هيا، دعنا نُلقي نظرة . |
Vamos dar uma olhada. | Open Subtitles | دعينا نُلقي نظرة. |
Al, temos que dar uma olhada nesse envelope. | Open Subtitles | (آل)، يجب أن نُلقي نظرة على ذلك المُغلف. |
Vamos dar uma olhada. | Open Subtitles | -حسناً... دعنا نُلقي نظرة . |