"هؤلاء الإرهابيين" - Traduction Arabe en Portugais

    • os terroristas
        
    • estes terroristas
        
    Se conseguirem provar o nosso envolvimento, as repercussões serão tão graves como as que enfrentamos com os terroristas. Open Subtitles لو عثروا على دليل أننا متورطون, على المدى البعيد، فإن النتائج ستكون وخيمة مثلما يحدث مع هؤلاء الإرهابيين
    A comunidade muçulmana é a nossa melhor linha de defesa contra os terroristas. Open Subtitles المجتمع الأمريكي المسلم هو أفضل خطوط دفاعنا ضد هؤلاء الإرهابيين
    Pensámos que os terroristas eram apátridas. Open Subtitles كنا نعتقد أن هؤلاء الإرهابيين لا ينتمون لدولة
    A comunidade americana muçulmana é a nossa melhor defesa contra estes terroristas. Open Subtitles المجتمع الأمريكى المسلم هو أفضل خط دفاع لنا ضد هؤلاء الإرهابيين
    Diz às equipas de apoio que é imperativo que apanhemos estes terroristas vivos. Open Subtitles عُلِم. أخبر فرق المساندة أن الأولوية هي القبض على هؤلاء الإرهابيين أحياء
    Diga às equipas que é essencial que apanhemos estes terroristas vivos. Open Subtitles أخبر فرق المساندة أن الأولوية هي القبض على هؤلاء الإرهابيين أحياء
    As câmaras aéreas são a única maneira de localizarmos os terroristas. Open Subtitles هذه الطائرات هي وسيلتنا الوحيدة لتعقب هؤلاء الإرهابيين
    Se os terroristas estão a falar um com o outro, é nesta vizinhança. Open Subtitles ،إذا كانوا هؤلاء الإرهابيين يهاتفون بعضهم فهم في هذا الجِوار
    - Apanhe os terroristas, David. - Sim, Sr. Open Subtitles اقبض لي على هؤلاء الإرهابيين - نعم، سيدي -
    Os engenhos nucleares que os terroristas têm, incluindo o detonado em Valencia, foram fornecidos pelo McCarthy e roubados a ti? Open Subtitles اذاً فإن القنابل النووية الموجودة بحوزة .. هؤلاء الإرهابيين .. "بما فيها القنبلة التي انفجرت للتو في "فالنسيا جهزها "ماكارثي" وسُرقت منك
    Preciso que nos dê ficheiros secretos para todos os operantes que tem neste país, para que o Farhad possa identificar os terroristas. Open Subtitles أود منك أن تعطينا الملفات الاستخباراتية لكل عنصر لديك في هذه البلاد حتى يتعرف (فرهاد) على هؤلاء الإرهابيين
    Se estivesse no meu lugar, o que acharia? A Rebecca disse-me que os terroristas estão a planear ataques. Open Subtitles لو كنتِ مكاني ماذا كنتِ لتعتقدين؟ أخبرتني (ريبيكا) أن هؤلاء الإرهابيين يخططون لهجمات
    estes terroristas ganham um 10 em terrorismo, Open Subtitles هؤلاء الإرهابيين ، حصلوا على ممتاز في الإرهابية
    Não deixem que as vossas famílias sejam assassinadas por estes terroristas. Open Subtitles لاتدععائلاتكمأن قتل على يد هؤلاء الإرهابيين
    Gostaria de agradecer à Equipa Especial do FBI, responsável por identificar e localizar estes terroristas. Open Subtitles أود أن أشكر المكتب الفدرالي لقيادتها فرقة العمل المسؤولة لإيجاد واستهداف هؤلاء الإرهابيين
    Conheceremos estes terroristas? Open Subtitles أعني ، أنعلم غيبا هؤلاء الإرهابيين من ماضينا؟
    Deviam estar a tentar deter estes terroristas, não a atacar-se uns aos outros. Open Subtitles من المفترض علينا أن نحاول إيقاف هؤلاء الإرهابيين ليس تمزيق بعضنا البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus