"هؤلاء العبيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • estes escravos
        
    • desses escravos
        
    • Os escravos
        
    estes escravos são leais à glória de Séti...ou a ti, Moisés? Open Subtitles هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟
    estes escravos não são escravos, são, na verdade, 300 dos seus melhores guerreiros. Open Subtitles إنَّ هؤلاء العبيد لم يكونوا أي عبيد سابقين بل كانوا في الواقع 300 من .أفضل مُقاتليه
    estes escravos são, por direito, propriedade de Espanha e, ao abrigo do artigo nono do tratado, devem ser imediatamente devolvidos, com prejuízo de todas as outras pretensões. Open Subtitles هؤلاء العبيد يا سيادتك تعود ملكيتهم لإسبانيا ولهذا وتحت البند التاسع من ذات الإتفاقية يجب أن تتم إعادتهم بأقصى سرعة و تسري الإتفاقية المذكورة على جميع المستحقات الأخرى
    Eu contentar-me-ía com um desses escravos. Open Subtitles بوسعي فعل ذلك مع أحد هؤلاء العبيد بنفسي.
    Estou em crer que alguns homens muito poderosos estiveram envolvidos no embarque ilegal de escravos e foram cúmplices na morte desses escravos. Open Subtitles في إعتقادي أن بعض الرجال ذو نفوذ قوي متورطون في شحنة غير مشروعة للعبيد ومتواطئون في موت هؤلاء العبيد
    Estou em crer que alguns homens muito poderosos em Londres estiveram envolvidos no embarque ilegal de escravos para proveito próprio, foram cúmplices na morte desses escravos e na subsequente omissão dos factos. Open Subtitles في اعتقادي أن بعض الرجال ذوي النفوذ بـ "لندن" شاركوا بشحنة عبيد غير مشروعة لأرباحهم الخاصة وتواطؤوا بموت هؤلاء العبيد
    Sabias que Os escravos eram maus mesmo antes de sairmos da casa. Open Subtitles أنت تعرف أن هؤلاء العبيد ، لُعناء قبل أن تطأ قدمك الطريق.
    De onde pensas que vêm estes escravos? Open Subtitles من اين اتوا هؤلاء العبيد برأيك
    Achais que estes escravos terão vidas melhores servindo o Kraznys e outros como ele, ou servindo a vós? Open Subtitles هل تعتقدين , أي حياة سيحصل عليها هؤلاء العبيد أفضل بخدمة " كرانزي " أم بخدمتكِ ؟
    estes escravos são impressionantes... Open Subtitles هؤلاء العبيد مدهشون
    Algumas vezes, estes escravos... Open Subtitles أخيانًا هؤلاء العبيد..
    E se pudéssemos convencer metade desses escravos a juntarem-se a nós, podíamos ficar em posição de recuperar... Open Subtitles إذا تمكنا من إقناع نصف هؤلاء العبيد بالانضمام لمعركتنا... -فربما نصبح في وضع يسمح بـ ...
    Os escravos são meus e do meu colega, Majestade. Open Subtitles سيادتك هؤلاء العبيد من حقنا أنا وصديقي
    Caramba, Lincoln libertou Os escravos há 130 anos. Open Subtitles يبنما تتعفن بلادنا من الداخل الخارج اقصد بذلك أن " لنكون " أطعم هؤلاء العبيد منذ 130 سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus