estes escravos são leais à glória de Séti...ou a ti, Moisés? | Open Subtitles | هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟ |
estes escravos não são escravos, são, na verdade, 300 dos seus melhores guerreiros. | Open Subtitles | إنَّ هؤلاء العبيد لم يكونوا أي عبيد سابقين بل كانوا في الواقع 300 من .أفضل مُقاتليه |
estes escravos são, por direito, propriedade de Espanha e, ao abrigo do artigo nono do tratado, devem ser imediatamente devolvidos, com prejuízo de todas as outras pretensões. | Open Subtitles | هؤلاء العبيد يا سيادتك تعود ملكيتهم لإسبانيا ولهذا وتحت البند التاسع من ذات الإتفاقية يجب أن تتم إعادتهم بأقصى سرعة و تسري الإتفاقية المذكورة على جميع المستحقات الأخرى |
Eu contentar-me-ía com um desses escravos. | Open Subtitles | بوسعي فعل ذلك مع أحد هؤلاء العبيد بنفسي. |
Estou em crer que alguns homens muito poderosos estiveram envolvidos no embarque ilegal de escravos e foram cúmplices na morte desses escravos. | Open Subtitles | في إعتقادي أن بعض الرجال ذو نفوذ قوي متورطون في شحنة غير مشروعة للعبيد ومتواطئون في موت هؤلاء العبيد |
Estou em crer que alguns homens muito poderosos em Londres estiveram envolvidos no embarque ilegal de escravos para proveito próprio, foram cúmplices na morte desses escravos e na subsequente omissão dos factos. | Open Subtitles | في اعتقادي أن بعض الرجال ذوي النفوذ بـ "لندن" شاركوا بشحنة عبيد غير مشروعة لأرباحهم الخاصة وتواطؤوا بموت هؤلاء العبيد |
Sabias que Os escravos eram maus mesmo antes de sairmos da casa. | Open Subtitles | أنت تعرف أن هؤلاء العبيد ، لُعناء قبل أن تطأ قدمك الطريق. |
De onde pensas que vêm estes escravos? | Open Subtitles | من اين اتوا هؤلاء العبيد برأيك |
Achais que estes escravos terão vidas melhores servindo o Kraznys e outros como ele, ou servindo a vós? | Open Subtitles | هل تعتقدين , أي حياة سيحصل عليها هؤلاء العبيد أفضل بخدمة " كرانزي " أم بخدمتكِ ؟ |
estes escravos são impressionantes... | Open Subtitles | هؤلاء العبيد مدهشون |
Algumas vezes, estes escravos... | Open Subtitles | أخيانًا هؤلاء العبيد.. |
E se pudéssemos convencer metade desses escravos a juntarem-se a nós, podíamos ficar em posição de recuperar... | Open Subtitles | إذا تمكنا من إقناع نصف هؤلاء العبيد بالانضمام لمعركتنا... -فربما نصبح في وضع يسمح بـ ... |
Os escravos são meus e do meu colega, Majestade. | Open Subtitles | سيادتك هؤلاء العبيد من حقنا أنا وصديقي |
Caramba, Lincoln libertou Os escravos há 130 anos. | Open Subtitles | يبنما تتعفن بلادنا من الداخل الخارج اقصد بذلك أن " لنكون " أطعم هؤلاء العبيد منذ 130 سنة |