"هؤلاء الملاعين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aqueles cabrões
        
    • esses cabrões
        
    • estes idiotas
        
    • aqueles sacanas
        
    • Esses filhos da puta
        
    Apanharam Aqueles cabrões a tentarem chatear a Companhia C a noite passada. Open Subtitles لقد صادفنا العديد من هؤلاء الملاعين يحولون الهجوم على كتيبة تشارلى
    Fomos procurar o holden McNeiI e ele mostrou-nos a Internet e descobrimos que Aqueles cabrões todos se fartavam de dizer mal de nós! Open Subtitles وقد ارانا الانترنت هناك حيث وجدنا كل هؤلاء الملاعين الصغار يتحدثون عننا
    Não acredito que Aqueles cabrões venderam-me umas cuecas sujas! Open Subtitles لا أصدق أن هؤلاء الملاعين باعوا لى ملابس متسخة
    Eu mato esses cabrões todos! Open Subtitles سوف اقتل كل هؤلاء الملاعين
    Há três meses que trabalho com estes idiotas! Open Subtitles لقد كنت أعمل على هؤلاء الملاعين لثلاثة أشهر
    E aqueles sacanas também o sabem. Open Subtitles و هؤلاء الملاعين يعرفون هذا أيضاً
    Que alguém deveria matar Esses filhos da puta. Open Subtitles هناك شخصا ما يجب ان يقتل كل هؤلاء الملاعين
    Se calhar, alguém o fez, para dar início a uma guerra de gangs e deixar Aqueles cabrões matarem-se uns aos outros para nós ficarmos livres. Open Subtitles ربما فعلها أحدهم ليشعل الحرب بين العصابات و ترك هؤلاء الملاعين يقتلون بعضهم لنتمكن جميعاً من التحرر
    Não és como Aqueles cabrões estúpidos. Open Subtitles أتعلم, أنت ذكي أنت لست مثل هؤلاء الملاعين الأغبياء
    A sério, Aqueles cabrões podem lixar-nos, se amanhã chover e houver água nas valas. Open Subtitles بجدية هؤلاء الملاعين سيجعلونك تخفق مع الماء في أخاديد إذا هطل المطر غداً
    Aqueles cabrões no palácio instauraram uma comissão real pelo naufrágio do The Influence. Open Subtitles هؤلاء الملاعين في القصر قد فتحوا تحقيقاً ملكيّاً في حادثة غرق سفينة "التأثير"
    Eu enterro Aqueles cabrões. Open Subtitles هيا ,سوف أحرق هؤلاء الملاعين
    Aqueles cabrões dão-me uma tusa gigante. Open Subtitles هؤلاء الملاعين يثيرون غريزتي
    Aqueles cabrões não me dão mais morpha. Open Subtitles هؤلاء الملاعين لن يعطونى المزيد من (المورفين)
    esses cabrões mataram o Rodney. Open Subtitles هؤلاء الملاعين قتلوا رودنى
    Matem esses cabrões! Open Subtitles أقتلوا هؤلاء الملاعين
    Deixaste-nos para trás com estes idiotas, e... Open Subtitles تركتمونا بالخلف مع هؤلاء الملاعين وأين هو "كاسبر"؟
    Expulsar estes idiotas alados de volta para o Céu. Open Subtitles واعادة هؤلاء الملاعين الى الجنه
    Foram aqueles sacanas ali. Senhor agente, nós nem andamos aqui. Open Subtitles انهم هؤلاء الملاعين الذين هناك ايها الضابط , نحن لم نكن هنا ابدا -
    aqueles sacanas! Open Subtitles هؤلاء الملاعين!
    Quero dizer, não fiz nada que Esses filhos da puta te disseram. Open Subtitles أنا أعني أنني أفعل ما فعله هؤلاء الملاعين
    Esses filhos da puta, aí, que o senhor está se metendo... só querem saber de política. Open Subtitles كل هؤلاء الملاعين الذين تحتك بهم... يهتمون فقط بالسياسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus