(Risos) Porque estes locais, estes "habitats", provocam uma quantidade enorme de ansiedade e depressão nas crianças. Como elas não têm muita experiência de medicamentos, | TED | لأن هذه الأماكن ، وهذه العادات، تحوي كميات هائلة من القلق والاكتئاب لدى الأطفال ، وليس لديهم الكثير من الخبرة مع الدواء. |
Porém, isto vai produzir uma quantidade igualmente enorme de salmoura. | TED | ولكن هذا سينتج كذلك كميات مماثلة هائلة من أجاج تحلية مياه البحر. |
Isso emite uma quantidade enorme de luz. | TED | وهذا يتسبب في انبعاث كمية هائلة من الضوء. |
imensas massas de gelo que estão congeladas há milhares de anos estão a partir e a derreter. | Open Subtitles | كتلٌ هائلة من الجليد والتي كانت في حالة تجمد لآلاف السنين بدأت بالتكسّر والذوبان الآن |
Uma vez que existe menos água por onde se mover, esta grande quantidade de energia é comprimida. | TED | وبسبب عدم وجود كمية كبيرة من المياه للتحرك خلالها، يتبقى كمية هائلة من الطاقة مضغوطة. |
Depois de uma grande busca... pela unidade de crimes contra crianças, o menino desapareceu. | Open Subtitles | لقد كان حينها وجه جديد بعد مطاردة هائلة من قسم جرائم ضد الأطفال اختفى الصبي |
Sabemos que existe aqui um campo massivo de energia em jogo. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم بأن لدينا حقل هائلة من الطاقة هنا |
À semelhança da quantidade tremenda de energia gerada por um planeta ao girar sobre o seu eixo. | Open Subtitles | لا تختلف عن الكمية هائلة من الطاقة يجعل الكوكب بأكمله كما أنه يدور حول محورها |
Major... O portal tem quantidades massivas de memória no seu interior. | Open Subtitles | بوابة النجوم لديها كمية هائلة من الذاكرة. |
Você acumulou uma quantidade enorme de dados sobre o sistema nacional de estradas. | TED | تقوم بتجميع كمية هائلة من البيانات عن منظومة الطرق المحلية. |
Durante este processo de queimar os blocos de lama, ficámos com uma quantidade enorme de cinzas. | TED | أثناء عملية حرق قوالب الطين، نتج عن ذلك كمية هائلة من الرماد. |
Fazer isto requer processar uma quantidade enorme de informações. | TED | هذه الإمكانات تطلب كمية هائلة من المعلومات التي يجب أن تٌعالج. |
Temos de captar a luz com uma quantidade enorme de câmaras para criar essas informações. | TED | يجب أن نلتقط الضوء من كمية هائلة من الكاميرات؛ لخلق هذه المعلومات. |
Emitíamos uma quantidade enorme de poluição no ar e na água. | TED | لقد كدسنا كميات هائلة من المواد الملوثة في الهواء و في داخل المياه |
O meu pai tinha uma colecção enorme de discos de grandes bandas. | Open Subtitles | كان أبي يمتلك مجموعة هائلة من تسجيلات الفرق الكبيرة. |
Este é um número enorme de provisões, Capitão, mas claro que estamos a comprar coisas para homens. | Open Subtitles | إنها كمية هائلة من المؤن أيها النقيب ولكنك بالطبع تشتريها لإطعام رجال ناضجين |
Não tem uma colecção enorme de potes de biscoitos, pois não? | Open Subtitles | ليس عندك مجموعة هائلة من حاويات البسكويت، صحيح؟ |
Ele viu um número enorme de carcassas... de cavalos Árabes abatidos. | Open Subtitles | رأى أعدادا هائلة من جيف الخيول العربية المذبوحة |
Por isso, se eu saísse para a chuva usando este vestido hoje, imediatamente começaria a absorver quantidades imensas de água. | TED | إن كان علي المشي خارجا تحت المطر مرتدية هذه الملابس اليوم، سأبدأ مباشرة في امتصاص كميات هائلة من الماء. |
Uma profunda pilha de informações, documentando mudanças imensas. | TED | كومة كبيرة من البيانات، توثق كمية هائلة من التغييرات. |
Há uma enorme quantidade de água a escorrer da cúpula, bem como águas residuais. | TED | القبة تنساب عليها كمية هائلة من المياة إضافة إلى مياة الصرف |
É uma abordagem a que chamamos biorreactor in vivo. Fomos capazes de fazer enormes quantidade de osso | TED | وهذه المقاربة ندعوها المفاعل حيوي داخل الكائن الحي، وقد استطعنا أن ننتج كميات هائلة من العظام باستخدام هذه الطريقة. |
O estegossauro tem uma grande massa de nervos sobre o traseiro, o gânglio sacral. | Open Subtitles | ستيجوسورس ديه مجموعة هائلة من الأعصاب فوق الردف، العقدة المقدسة. |
Concordia empregará um número massivo de homens e mulheres. | Open Subtitles | ستقوم "كونكورديا" بتوظيف أعدادٍ هائلة من الرجال و النساء. |
Colocámos centenas de câmaras, que enviam uma quantidade tremenda de informações para um centro de dados suportado por supercomputadores da Intel. | TED | استخدمنا مئات الكاميرات، التي تبعث كمية هائلة من المعلومات، لمركز ضخم للبيانات يعمل بواسطة أجهزة حاسوب إنتل الخارقة. |
Também conhecidas como tempestades solares, elas lançam quantidades massivas de partículas supercarregadas através de 150 milhões de Km de espaço. | Open Subtitles | وتسمى أيضاً بالعواصف الشمسية إنها تقذف كميات هائلة من الجسيمات المشحونة بالطاقة العالية عبر 93 مليون ميل إلى الفضاء |