Deve ser muito calmo lá no interior se está a ouvir o nosso rádio, Agente. | Open Subtitles | لا بدّ من أن الحال هادئٌ هناك في الغابة حتى تستمع إلينا أيها الضابط |
Não sei, isto é muito calmo. | Open Subtitles | على ما يُرام كما أظنّ لا أعلم، المكان هادئٌ جدّا هنا |
calmo em momentos de crise. | Open Subtitles | هادئٌ بالأزمات. |
Passaste a noite calado. | Open Subtitles | أأنت بخير ؟ أنت هادئٌ جداً طوال الليل |
Porque é que estás tão calado? | Open Subtitles | لمَ موقفك هادئٌ جدّا؟ |
Equipa dois, tudo tranquilo também. | Open Subtitles | .الفريق الثاني، كلّ شيء هادئٌ هنا أيضاً |
Tão tranquilo. Não achas? | Open Subtitles | المكان هادئٌ جدا ألا تظنّ ذلك؟ |
Isto é tão silencioso aqui que posso ouvir os pássaros. | Open Subtitles | إنّ الجو هادئٌ هنا ويمكنني أن أستمع إلى تغريد الطيور |
É tão silencioso. | Open Subtitles | إنّهٌ هادئٌ تمامًا. |
Estou absolutamente calmo. | Open Subtitles | أنا هادئٌ تماماً و كلياً |
Você está muito calmo, Warren, para quem acabou de assassinar dois miúdos. | Open Subtitles | إنّك هادئٌ جدّاً بشأن هذا يا (وارين) بالنسبة لشخصٍ قتل صبيين للتوّ |
Jax, já verifiquei o bairro. Tudo calmo. | Open Subtitles | .جاكس)لقد تفقدت الشارع) .إنهُ هادئٌ للغاية يارجل |
O seu coração está muito calmo. | Open Subtitles | إن قلبكِ هادئٌ للغاية. |
Porque estás tão calmo? | Open Subtitles | لماذا أنت هادئٌ جداً ؟ |
Bastante calado por aí, Dannyzinho. | Open Subtitles | .أود بأن أستحم .(المكان لديكَ هادئٌ للغايةِ أيها الفتّى (دانيال |
Porque estás tão calado? | Open Subtitles | لمَ أنت هادئٌ هكذا؟ |
É bastante tranquilo em Grayslake. | Open Subtitles | الوضع هادئٌ تمامًا في "قرايز ليك". |
É muito tranquilo. | Open Subtitles | 336)}إنّه مكانٌ هادئٌ جدًّا |
Está muito silencioso, senhor. | Open Subtitles | -أنتَ هادئٌ جدًا يا سيّدي . |