"هاذا ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que
        
    Precisas de tempo. É o que estás a tentar dizer-me. É... Open Subtitles أنت فقط تحتاجين الى الوقت هاذا ما تحاولين إخباري به
    Sabes, foi o que eu fiz. Open Subtitles اتعلم هاذا ما فعلته اتيت الى هنا ابحث ..
    No que diz respeito a Barden, isto é o que é ser um homem. Open Subtitles كلما بقيت في هذه الجامعة ,هاذا ما يعنيك أن تكون رجلا
    Precisas de tempo. É o que estás a tentar dizer. Open Subtitles أنت فقط تحتاجين الى الوقت هاذا ما تحاولين إخباري به
    Era o que eu fazia antes de todas as máquinas do mundo ficarem malucas. Open Subtitles هاذا ما كنت افعله قبل جنون الالات
    Isso é o que eu chamo de alta qualidade de H2O. Oh! Open Subtitles هاذا ما اسمية ج20 عالي الجودة, آه
    o que faz um Cavaleiro Dourado? Open Subtitles هاذا ما كان يفعله الفرسان الذهبيين ؟
    - Está com o Mischa. - Era o que eu temia. Open Subtitles انها مع ميسكا- هاذا ما انا خائف منه -
    Talvez seja o que está a acontecer aqui. Open Subtitles ربما هاذا ما يحدث هنا
    Muito bem, eis o que vamos fazer. Open Subtitles حسناً، هاذا ما ستفعله
    Sim, é o que estou a dizer. Open Subtitles نعم, هاذا ما أخبرتك به
    Isso é o que o Tyson acha. Open Subtitles هاذا ما يعتقده "نايسون".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus