"هاذا هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • É
        
    • é o
        
    Esse É o eterno cabo de guerra do Universo. Open Subtitles إسحبيتلكالذرات؟ هاذا هو جوهر الصراعات العنيفه بهاذا بالكون
    É o seguinte, Lydia. Open Subtitles هاذا هو الوضع الذي سيكون عليه الوضع ، ليديا
    É aqui que tu pertences. Open Subtitles هاذا هو المكان الذي من المفترض ان تنتمي له
    Deixa-me adivinhar, É a tua caixa sobre o Caffrey. Open Subtitles اسمح لي ان اخمن هاذا هو صندوق كافري,
    Quanto tempo vivemos com ele? Essa É que É a questão. Open Subtitles كم يمكنك العيش معه , هاذا هو السؤال ؟
    Este É o nosso grande segredo e a Fundação Inoue mantém Open Subtitles إن هاذا هو سرنا الكبير واينو اخفي
    É assim que se diz, não É? Open Subtitles هاذا هو التعبير الصحيح ، اليس كذلك؟
    É a cabana de brincar, conhecida como de castelo. Open Subtitles هاذا هو بيت اللعب وهو يعتبر قلعتي
    Isto É onde o Neal está agora. Open Subtitles هاذا هو المكان الذي فية نيل الان
    A sério? Este É o único caminho para Brooklyn? Open Subtitles حقاً, هاذا هو الطريق الوحي الى بروكلين
    É por isso que precisamos da música. Open Subtitles هاذا هو السبب في حاجتناء للموسيقى.
    É a coisa certa a fazer-se. Open Subtitles هاذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Sabia que tinha de voltar, e essa É a razão. Open Subtitles كنت أعلم بأنه علي العوده هاذا هو السبب
    Muito bem. Primeira coisa, esta É a tua prancha de surf. Open Subtitles أولا هاذا هو لوح الركمجة الخاص بك
    E eu lembro-me de pensar: "É agora". TED وأتذكر أنني فكرت، هاذا هو.
    Aquele É o novo vizinho? Open Subtitles هل هاذا هو جارنا الجديد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus