Harvard tem cinco milhões de livros, Radcliffe tem alguns milhares. | Open Subtitles | هارفارد عندها خمسة مليون كتاب، ورادكليف عندها بضعة ألاف |
Só que o Sr. Trask não lhe prometeu a Harvard. | Open Subtitles | أعني أن السيد تراسك لم يعده بالدخول لجامعة هارفارد |
Se ele vai deixar Harvard correr o tempo todo sem forçar o passe, Califórnia pode muito bem fazer as malas e ir para casa. | Open Subtitles | لو أنه سوف يترك هارفارد تركض في المكان كله بدون أن يحاول المرور. فسوف يضطر فريق كاليفورنيا إلى حزم حقائبه و العودة |
O Presidente andou em West Point. Isso diz Harvard. | Open Subtitles | الرئيس ذهب إلى نقطة الغرب التي تقال هارفارد |
Você vai impressionar Harvard tirando "A" em "A História da Polka"... | Open Subtitles | هارفارد لن تعجب بأن موضوعك كان عن تاريخ الأقمشة المنقطة. |
Ele é um dos seus executivos de marketing. Sabes, direito em Harvard... | Open Subtitles | هو واحد من اصحاب التقديرات العايه كان فى كلية حقوق هارفارد |
Uma vitória constará no vosso registo. Olá, Harvard, yo. | Open Subtitles | الفوز سيدون في سجلك الدائم مرحبا هارفارد يو |
Eu andei em Direito no Texas, tu foste para Harvard. | Open Subtitles | درست في جامعة يوتاه للقانون و أنت إلى هارفارد |
Evidentemente, Harvard não aceita os filhos de déspotas. (opressor) | Open Subtitles | فمن الواضح أن هارفارد لا تقبل أبناء الطغاة |
Presidente Dep. de Economia de Harvard ...a dizer que para tratar tal doença é preciso tal remédio. | Open Subtitles | جون كامبل رئيس المجلس القسم الأقتصادى هارفارد لعلاج هذا المرض يجب أن توصف هذا الدواء |
Qual é o livro mais antigo da biblioteca de Harvard? | Open Subtitles | ما هو اقدم كتاب في تشكيلة مكتبة هارفارد ؟ |
É mentira que teve relações sexuais com esse homem e o deixou sozinho no supostamente impenetrável arquivo de Harvard? | Open Subtitles | هل هو كذب انك مارستي الجنس مع هذا الرجل و تركتيه بمفرده في غرفة ملفات هارفارد المحصنة؟ |
Para além do facto de ter estudado em Harvard, é impossível que ele tivesse contactado todas estas pessoas desde ontem à noite. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الحقيقة اني ذهبت إلى هارفارد لا توجد طريقة تقول انك اتصلت كل هؤلاء الناس في ليلة امس |
É o famoso estudo da Harvard Business School sobre uma mulher chamada Heidi Roizen. | TED | هناك بحث مشهور في كلية الاعمال في هارفارد عن امرأة تدعى هايدي رويزن. |
Mas nós em Harvard questionámos se isso seria mesmo verdade. | TED | لكننا في هارفارد تساءلنا ما إذا كان ذلك بالفعل صحيحا. |
Cada um dos funcionários de Harvard está agora automaticamente inscrito num fundo de ciclo de vida. | TED | كل موظف في هارفارد تلقائيا ملتحق في تمويل مدى الحياة |
Há pesquisas a decorrer atualmente na Escola Médica de Harvard para escolher os pares perfeitos de forma a maximizar esse benefício. | TED | هناك بحث قيد الإجراء في كلية هارفارد للطب لانتقاء أفضل زوجين لتعظيم المنفعة. |
Em Harvard havia um psicólogo a apoiar os alunos nesses quatro anos difíceis. | TED | كنت موظف هارفارد المسؤل عن تقديم المشورة للطلبة خلال الأربع سنوات الصعبة |
Pelo menos é como Hollywood pensa que um professor de Harvard supostamente parece. | TED | وهذا بالمناسبة ما تعتقده هوليوود بخصوص مظهر بروفيسور في جامعة هارفارد. |
Eu não esperava gastar uma parte significativa do meu tempo de cirurgião em Harvard a preocupar-me com "checklists". | TED | لم أكن أتوقع إلى أنفاق جزء كبير وقتي كجراح هارفارد القلق من قوائم مرجعية. |
Então, dá aulas de Economia em Havard, e escreveu o livro fundamental sobre economia contemporânea, certo? | Open Subtitles | أنت تدرّس الاقتصاد بجامعة هارفارد وصغت كتابًا عن الاقتصاد المعاصر |