Dan Harlow vai processar um dos principais jornais nacionais... | Open Subtitles | دان هارلو يقاضي رئيسي صحيفة وطنية تزعم انه |
Ah, cá está ela, a nova estrela de 57 Harlow Street. | Open Subtitles | اوه. هاهي تأتي .. النجمه الصاعدة في شارع هارلو 57 |
Vão querer saber como chegámos à estrada de Back Harlow. | Open Subtitles | سيريدون معرفة كيف ذهبنا إلى طريق باك هارلو |
Se seguirmos a linha até Harlow, devem ser uns 30 km. | Open Subtitles | إذا اتبعنا السكك طول الطريق إلى هارلو. يجب أن تكون المسافة 20 ميل تقريباً |
Ele chama-se Christopher Harlowe. É um estudante universitário americano que está detido na prisão de Kabaw em Birmânia. | Open Subtitles | إنهُ يدعى (كريستوفر هارلو)، وهو طالب جامعي أمريكي، |
Em momentos como estes, a misericórdia consome-me e uma espécie de loucura força-me a perseguir pessoas como Harlo Landerson. | Open Subtitles | في لحظات كهذه ، و نوع من الجنون يخرج مني يجبرني على أصطياد أناس كـ (هارلو لاندرسون) |
Podíamos ir na Estrada 7, até à igreja de Shiloh, e depois até à estrada de Back Harlow. | Open Subtitles | من الممكن أن نذهب على طريق 7 إلى كنيسة شايلو ثم أسفل طريق باك هارلو سنكون هناك عند المغيب |
No Pentágono, tive a oportunidade de trabalhar com o Dr. Timothy Harlow. | Open Subtitles | عندما كنت فى البنتاجون , سنحت لى الظروف أن أعمل مع الدوكتور تيموثى هارلو |
Como é que sabes que podemos confiar no Harlow desta vez? | Open Subtitles | كيف تعلمين أنه يمكنكِ أن تثقى فى هارلو هذه المره ؟ |
O Sr. Hughes vem acompanhado da adorável estrela Jean Harlow. | Open Subtitles | انه يحضر بصحبة النجمة اللامعة جينا هارلو |
É notória, a ausência da mulher de Harlow, a actriz Miranda Campbell. | Open Subtitles | زوجة هارلو , الممثلة ميراندا كامبل غائبة بشكل واضح اليوم |
Sim? Wim, a rapariga está aqui outra vez. Desta vez parece-se com a Jean Harlow. | Open Subtitles | ـ نعم ـ البنت هنا ثانية وهذه المرة تبدو مثل جين هارلو |
E faremos com eles o que Deus nos ensinou a fazer com eles... da mesma maneira que fizemos com o pequeno Jacob Harlow... que arde no inferno neste momento. | Open Subtitles | ونحن سنقوم بالتعامل مع ايم بمثل الطريقة التي علمنا الله ان نتعامل بها الطريقة التي تعامل بها مع يعقوب هارلو من يحرق في جهنم ونحن نتكلم |
Já leste ou ouviste falar sobre os "Estudos de Harlow"? | Open Subtitles | هل قرأتِ أو سمعتِ من قبل عن "دراسات هارلو"؟ |
- Como a Jean Harlow em "Red Dust". | Open Subtitles | تماما مثل جين هارلو في الغبار الأحمر. |
O futebolista Dan Harlow inicia hoje o seu libelo de acusação... | Open Subtitles | بدأ لاعب كرة القدم " دان هارلو " إجراءات دحض مزاعم التشهير اليوم |
Na qualidade de manager de Dan Harlow, diga-nos do que se lembra da noite de 17 de Junho do ano passado. | Open Subtitles | بصفتك مدير " دان هارلو " الشخصي هل تقول للمحكمة ذكرياتك من مساء الــ السابع عشر من يونيو السنة الماضية ؟ |
Então para Mr. Harlow chegar lá às onze... | Open Subtitles | إذاَ سيد " هارلو " كان ليكون هناك بالحادية عشر |
Agora, permite-me que chame Daniel Harlow a depor? | Open Subtitles | الأن ربما أطلب موافقتك لأدعو " دانيل هارلو " الى المنصة ؟ |
Fique a saber que o meu governo não tem obrigação de entregar o DVD da confissão do Christopher Harlowe, pois isto é inteiramente um assunto interno. | Open Subtitles | أنت تتفهم بانه ليس هناك ما يُلزم حُكومتي بتسليمكم تسجيل إعتراف (كريستوفر هارلو) كون هذه المسألة شأن داخلي |
Tenho a certeza que a pressão da amnistia internacional para confirmar a saúde e o bem-estar do Christopher Harlowe também não teve nada a ver com isso. | Open Subtitles | وأنا متأكد بأن ضغط من منظمة العفو الدولية للتأكد من صحة وحسن معاملة (كريستوفر هارلو) ليس له شأن بذلك أيضًا |
Alguns diriam que é estranho dizer isto, mas tu não achas, não é, Harlo? | Open Subtitles | معظم الناس سيعتقدون أنه من الغريب قول ذلك لكن أنت تعلم أن الأمر غريب ، أليس كذلك ، (هارلو)؟ |