Não podem fazer nada. Vamos para o Hamesterdão. | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل هذا يا رجل نحن نتوجّه إلى "هامستردام" |
Até ver, o novo código é Hamesterdão. | Open Subtitles | "الشفرة الجديدة حتى الآن هي "هامستردام - هامستردام ؟ |
O Shamrock diz para levarmos alguns rapazes para o Hamesterdão e vendermos lá. | Open Subtitles | (شامروك) يقول أنه علينا أخذ بعض أفرادنا إلى (هامستردام) ونبيع هناك |
Alegou cilada na Hamsterdam do Bunny Colvin. | Open Subtitles | . وقع في الفخ حينما كان يبيع المخدرات في منطقة (بوني كولفن) المشهورة بـ"هامستردام". |
- "Hamsterdam", zona legal para drogas? | Open Subtitles | (هامستردام)... مناطق شرعنة المخدّرات ؟ |
Temos de falar melhor sobre o Hamesterdão. | Open Subtitles | يجب علينا أن تتحدث أكثر بشأن (هامستردام) |
Sabes o que sucede se começarmos a prender gente em Hamesterdão? | Open Subtitles | لا ، أتعرف ما سيحصل لو بدأنا بالقبض على الأشخاص في (هامستردام) ؟ |
Lá se vai a teoria de "sem violência no Hamesterdão." | Open Subtitles | هذا كثير على نظرية " لا وجود للعنف في (هامستردام) " ؟ |
Toke, Gil, ajudem-me a tirar este tipo do Hamesterdão. | Open Subtitles | توك) ، (غيل) ، ساعداني بنقل هذا) (الرجل خارج (هامستردام |
Os saltitões chamam-se Hamesterdão. | Open Subtitles | -التابعون يسمّونه "هامستردام " |
Se quiserem continuar a vender em Hamesterdão a partir de hoje, tu e todos os outros idiotas terão de dar 100 por semana. | Open Subtitles | -ماذا ؟ إذا أردت التسكّع في (هامستردام) بعداليوم... أنت والبقية ، عليكم دفع 100 دولار في الأسبوع لكل واحد |
Estas merdas não acontecem no Hamesterdão. | Open Subtitles | أمور مثل هذه لا تحدث في (هامستردام) |
Os habitantes da zona que passou a designar-se Hamesterdão não quiseram falar para a câmara. | Open Subtitles | المُقيمون فيما أصبح يُعرف ...(بـ (هامستردام ليس لديهم الكثير ليقولوه أمام آلة التصوير |
Quando decidirmos avançar no Hamesterdão, eles vão voltar para as esquinas habituais, certo? | Open Subtitles | وعندما نقرر الهجوم على (هامستردام)... سيعودون إلى زواياهم القديمة ، صحيح ؟ |
Foi então que tive a ideia, da zona franca de Hamesterdão, porque a questão da droga não é tarefa para a polícia. | Open Subtitles | حينها خطرت لي فكرة المنطقة ...(الحرّة ، (هامستردام لأن مكافحة المخدرات ، ليس عمل شُرَطِيًّا |
Íamos a caminho do Hamesterdão. | Open Subtitles | كنا في طريقنا إلى (هامستردام) |