É um componente muito importante de Roots and Shoots, com miúdos mais velhos a falar aos mais novos. | TED | وهذا عنصر هام جدا لبرنامج الجذور والبراعم، مع حديث الأطفال الأكبر سنا مع الصغار. |
(Voz: O elemento resistência é uma parte muito importante do jogo, (percorrer todos aqueles buracos). | TED | الحضور: عنصر التحمل هو جزء هام جدا من اللعبة ، السير في كل الحفر. |
A Quitters Incorporated foi erguida por uma pessoa muito importante. | Open Subtitles | شركة كويتيريس كانت تمول بواسطة رجل هام جدا |
O golfe é como eles fazem negócio. Isto é muito importante para o meu trabalho. | Open Subtitles | بالجولف يقومون بالعمل هذا هام جدا لما أقوم به |
Se não o encontrar, perder-se-á uma conferência muito importante. | Open Subtitles | إاذا لم أتمكن من إيجادة قريبا سيفقد مؤتمر هام جدا |
Bem, é melhor que te encontres, pois a reunião de hoje é muito importante. | Open Subtitles | حسنا ً , عليك أن تذهب الآن لأن ذلك الإجتماع هام جدا ً |
Por favor, eu não pedia, se não fosse muito importante. | Open Subtitles | أرجوك, إنني لم أكن أسأل إذا لم يكن الأمر هام جدا ً |
Ele estava numa reunião muito importante um dia, mas em vez de ir... levou-me a montar a cavalo, lia histórias antes de dormir todas as noites... | Open Subtitles | كان عنده إجتماع هام جدا ذات يوم و بدلا من حضوره أخذني لركوب الخيل يقرأ لي قصص قبل النوم كلّ ليلة |
É muito importante, mademoiselle, tem a certeza? | Open Subtitles | هذا هام جدا يا انسة هل انت متأكدة تماما ؟ |
Morgan, este dia de Acção de Graças é muito importante. | Open Subtitles | مورجان , عيد الشكر هذا هام جدا لى طبعا |
E no domingo à tarde, eu vou encenar um evento muito importante. | Open Subtitles | وفي بعد ظهر يوم الاحد ساكون على المسرح اؤدي عرض هام جدا |
Daniel, desculpe estar a ligar hoje, mas é muito importante. | Open Subtitles | دانييل" آسفة لمحادثتك اليوم" ولكن هناك امر هام جدا |
Você é muito importante e precisamos de o tirar daqui, mas, para que eu o possa ajudar, preciso de saber da sua conversa com o "Médico". | Open Subtitles | انت هام جدا و نحن بحاجة لأخراجك من هنا لكن حتى اتمكن من مساعدتك احتاج لمعرفة اخر محادثة لك مع الدكتور |
Posso contar uma coisa muito importante sobre o homem que te mandou aqui. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك بشيء هام جدا عن الرجل الذى أرسلك إلى هنا |
Quero ser clara sobre isto — e isto é muito importante — não estou a dizer de maneira nenhuma que não existe uma preferência. | TED | أسمحو لي ان اكون اكثر وضوحا-- وهذا هام جدا لا يمكنني القول ان التفضيل ليس موجودا |
Não. Estamos numa reunião de negócios muito importante. | Open Subtitles | لا , لا , أنا وبيرني في اجتماع هام جدا |
A sua descoberta deve ser muito importante, professor. | Open Subtitles | لابد أن اكتشافك هام جدا , بروفيســور |
Não era o nome, mas o facto que é um ponto estratégico muito importante. | Open Subtitles | "ولكن هذا ليس هو السبب الذى يدفعنا للاتجاه الى هناك" لم يكن الاسم السبب" "ولكن فى الحقيقة أنها نقطة وموقع هام جدا |
Porque acabo de ser contactado por um líder politico muito importante. | Open Subtitles | لاني تلقيت اتصال من قائد سياسي هام جدا |
Mas é um papel muito importante. | TED | وهو دور هام جدا |