| Cuidado, mundo da BD, Aqui vou eu! | Open Subtitles | انتبه يا عالم القصص المصورة, ها أنا قادم |
| Aqui vou eu, Min! Estejas pronta ou não! | Open Subtitles | ها أنا قادم ميم هل أنت جاهزة أم لا |
| Cidade Abundante, Aqui vou eu! | Open Subtitles | ايتها المدينة الثريّة ، ها أنا قادم |
| Cá vou eu. | Open Subtitles | ها أنا قادم سيد لوثر |
| Orgia vampiríca, aí vou eu. | Open Subtitles | عربدة مصاين دماء ,ها أنا قادم , غرفة 210 لا , أين بحق الجحيم هذه الحفلة ؟ |
| - Califórnia, lá vou eu! | Open Subtitles | حسناً , كاليفورنيا ها أنا قادم |
| Esconde-te aí 30,000 libras- Aqui vou eu! | Open Subtitles | إختبئ أنت هنا. أيتها الـ40,000 جنيه، ها أنا قادم! |
| Muito bem, Aqui vou eu... com o pano. Está bem? | Open Subtitles | حسناً ها أنا قادم أنا أنظر إلى عينيك |
| 1, 2, 3. Aqui vou eu. | Open Subtitles | واحد , لإثنان , ثلاثة ها أنا قادم |
| Aqui vou eu, mundo! | Open Subtitles | ها أنا قادم ايها العالم |
| Aqui vou eu, Sarah. | Open Subtitles | ها أنا قادم يا سارة |
| Estou bem, filho. Aqui vou eu. | Open Subtitles | أنا بخير, بنى ها أنا قادم |
| Pronto ou não, Aqui vou eu. | Open Subtitles | مُستعد أم لا، ها أنا قادم "سانغا" |
| Posiciona a bandeira Aqui vou eu... | Open Subtitles | ها أنا قادم يا خط النهاية |
| Preparado ou não, Aqui vou eu! | Open Subtitles | مستعد أم لا, ها أنا قادم |
| Aqui vou eu, querida. | Open Subtitles | ها أنا قادم يا عزيزتي |
| Já contei até 50. Preparado ou não, Aqui vou eu. | Open Subtitles | "عددت لـ50 جاهز أم لا، ها أنا قادم" |
| História - Cá vou eu! | Open Subtitles | أيها التاريخ: ها أنا قادم |
| Cá vou eu! | Open Subtitles | حسناً , ها أنا قادم |
| Peru, Cá vou eu. | Open Subtitles | بيرو " , ها أنا قادم " |
| Excelente, aí vou eu, querida. | Open Subtitles | أعلى واحد بالمئة , ها أنا قادم |
| Não há problema, lá vou eu. | Open Subtitles | راهن على ذلك, ها أنا قادم |