| Aqui vamos nós. Os fritos são Franceses, o queijo é curado. | Open Subtitles | ها قد بدأنا ، يتم قلي الرقائق و تقطيع الجبن |
| Veremos. Senhoras e senhores, Aqui vamos nós. Bem-vindos à 46ª Taça Anual do Dia de Trabalhador do Lago Winnetka. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ها قد بدأنا مرحباً بكم في السنة ال 46 لكأس البحيرة في يوم العمال |
| - Arranja mais coisas. - Cá vamos nós. | Open Subtitles | أحضري المزيد أيتها الساقطة - ها قد بدأنا - |
| Cá vamos nós. Olha o comboio do ego! | Open Subtitles | ها قد بدأنا هيا |
| Lá vamos nós. O que é que o bonitinho está a resmungar? | Open Subtitles | ها قد بدأنا عن ماذا يتحدث الفتى الوسيم الأن ؟ |
| Vamos lá, pessoal! Continuem! | Open Subtitles | هيا جميعاً دعونا نبدأ استمروا بالعزف، ها قد بدأنا |
| Mantenham os olhos para baixo. Aqui vamos nós! Solon! | Open Subtitles | أبقي عينيك في الأسفل ها قد بدأنا سولون |
| - Não, não, não, não! - Pronto. Aqui vamos nós. | Open Subtitles | ــ لا , لا , لا , لا ــ حسناً , ها قد بدأنا |
| Aqui vamos nós outra vez. Não estás no comando. | Open Subtitles | ها قد بدأنا مجدداً لم تتحمل المسؤولية |
| Certo. Aqui vamos nós. | Open Subtitles | حسنا،ً ها قد بدأنا |
| Ah, Deus. Aqui vamos nós. | Open Subtitles | يا إلهى ، ها قد بدأنا |
| Oh, Deus. Aqui vamos nós. | Open Subtitles | اوه يا الهي , ها قد بدأنا |
| Cá vamos nós... | Open Subtitles | صحيح ؟ ها قد بدأنا |
| - Pronto, Cá vamos nós. | Open Subtitles | حسناً ، ها قد بدأنا |
| Tudo bem! Cá vamos nós, pessoal! | Open Subtitles | حسن، ها قد بدأنا يا جماعة |
| - 14 de Agosto de 1983. - E Lá vamos nós. | Open Subtitles | ــ 14 أغسطس، 1983 ــ ها قد بدأنا |
| Então, Lá vamos nós outra vez. | Open Subtitles | حسنا إذا، ها قد بدأنا من جديد. |
| - Tenho que saber uns dos outros. - Lá vamos nós. | Open Subtitles | هل نعرف جميعاً بعضنا - ها قد بدأنا - |
| Vamos lá, pessoal. Parabéns. | Open Subtitles | ها قد بدأنا كل عام و أنت بخير يا صاحبي |
| Vai começar tudo de novo? | Open Subtitles | ها قد بدأنا من جديد |
| - Estabilizou no nível 1 7. - Vamos a isto. | Open Subtitles | سبعة عشر, والحالة مستقرة ها قد بدأنا |
| Lá vem ele com as piadas do gordo. Sabes, só queria que acertasses assim tão bem nos alvos... mais fáceis da carreira de tiro. | Open Subtitles | ها قد بدأنا بالنكات عن البدانة، ليتك تصيب الأهداف بنفس البراعة |