"هجومية" - Traduction Arabe en Portugais

    • ofensiva
        
    • assalto
        
    • ofensivos
        
    • ofensivo
        
    Qualquer tecnologia defensiva superior pode acabar por se tornar numa vantagem ofensiva. Open Subtitles أي تقنية دفاعية متفوقة يمكن تحويلها لتقنية هجومية متطورة
    Foi a coisa mais ofensiva que já vi em 20 anos de escola, incluindo uma montagem de primário do musical Hair. Open Subtitles ذالك كان الشيء الأكثر هجومية خلال 20 سنة من التدريس بما فيها إنتاج المدارس الإبتدائية من الشعر
    Eu sei, mas são duas palavras numa, e uma pode ser ofensiva. Open Subtitles أنا أعرف، ولكن من كلمتين. مختصر في كلمة واحدة, وستكون هجومية بمقدار كلمة واحدة.
    Todos eles tinham pistolas, outros espingardas de assalto. TED كانوا جميعًا يحملون مسدسات، وبعضهم كان يحمل بنادق هجومية.
    Sete espingardas de assalto, um lança granadas XM-320, armadura de corpo e um míssil anti tanque teleguiado. Open Subtitles سبع بنادق هجومية. قاذفة قنابل واحدة من نوع "إكس أم320". الدروع والصواريخ الموجهة المضادة للدبابات "سبايك".
    A Sadtech marca quatro trajes polimétricos nano compostos com electromagnéticos integrados e sistemas ofensivos e defensivos. Open Subtitles نموذج سادتك الإصدار الرابع بلاستيكي به درع مختلط مع النانو مع الكهرومغناطيسية المتكاملة أنظمة هجومية و دفاعية
    Sim, e um dia abatem aviões inimigos que defendem as cidades deles e, de repente, sim, de repente, eles tornam-se nao só defensivos como ofensivos. Open Subtitles نعم، ثم يأتي اليوم الذي تسقطون فيه طائرات العدو الذي يدافع بها عن مدنه و فجأة تماماً، نعم، فجأة تماماً لا يصبحون تقنية دفاعية بل هجومية
    Bem, a Sabrina escreveu um editorial muito ofensivo, e acho melhor ela escrever uma retratação ao mesmo. Open Subtitles حسناً ، سابرينا قامت بكتابة ، مقالة هجومية جداً و أعتقد أنه من الأفضل . أن تكتب تراجع عنها
    - Sem capacidade ofensiva. Open Subtitles تلك السفينة لا تملك أي قدرات هجومية
    Em relação às tecnologias da informação, sobre as quais falava Joël de Rosnay, que nasceram historicamente da investigação militar, estão hoje prestes a desenvolver uma capacidade ofensiva de destruição, que poderá, no futuro, se não formos cuidadosos, destruir completamente a paz mundial. TED تكنولوجيات المعلومات كانت جويل دي روسنيا تتحدث عنها ، التي ولدت تاريخيا من البحوث العسكرية، هي اليوم على وشك تنمية و تطوير قدرة هجومية من للتدمير ، التي يمكن غدا، إذا نحن لم نكن حريصين، ان تدمرالسلام العالمي تماما.
    Para combater e derrotar este inimigo, é necessário empreender uma nova ofensiva enérgica. Open Subtitles ولمحاربة وهزم هذا العدو *... فمن الضروري تطوير أساليب... * هجومية جديدة
    Somos uma unidade ofensiva independente. Open Subtitles نحن وحدة هجومية مستقلة
    - Assim eles escapam. - Está-me a acusar de usar linguagem ofensiva? Open Subtitles - هل تتهمني باستخدام لغة هجومية ؟
    - É uma suposição ofensiva. Open Subtitles -تلك فرضية هجومية
    Bem, porque, em um rifle de assalto, Open Subtitles حسنا، لأنه، على بندقية هجومية و
    Uma espingarda de assalto AK-47. Open Subtitles بندقية 47 هجومية
    Os cartazes eram realmente ofensivos, para não dizer mal concebidos. Quer dizer, já que é para ser fanático, podiam usar uma letra melhor. TED حالياً، كانت الملصقات هجومية حقاً، ناهيكم عن سوء تصميمها -- أعني إذا كنتم تريدون أن تكونوا متعصبين، قد تحتاجون أيضاً إلى خط أفضل.
    Misseis nucleares ofensivos em Cuba. Open Subtitles صواريخ نووية هجومية في كوبا
    É o placador ofensivo mais subestimado. Open Subtitles لأن (براون) أفضل لاعب يحظى بخطة هجومية مُخادعة في اللعب. ـ ألِمَ يسبق وأن رأيته يلعب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus