Precisamos de si lá fora. Houve outro ataque. Maqueiro, aqui! | Open Subtitles | يحتاجونك خارجا لقد حصل هجوم أخر أرفعه إلى هنا |
Soube esta manhã que houve outro ataque. | Open Subtitles | لقد إستلمت رسالة هذا الصباح لقد كان هناك هجوم أخر |
Depois vai haver outro ataque e mais outro, até que eu seja solto. | Open Subtitles | وسيكون هناك هجوم أخر، وبعده هجوم أخر حتى يُطلق سراحي. |
Vai haver outro ataque e mais outro, até que eu seja solto. | Open Subtitles | سيكون هناك هجوم أخر، وسيكون هناك هجوم أخر، وبعده هجوم أخر حتى يُطلق سراحي. |
O único jeito pras D'Harans acreditarem que o Calthrop ainda está vivo é se houver um outro ataque. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ليصدق الدهارا بأن "كالثروب" علي قيد الحياة. لو كان هناك هجوم أخر. |
Se houvesse outro ataque, vítimas civis, e não fizesse nada... | Open Subtitles | ان حصل هجوم أخر الضحايا المدنيين |