"هدئي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devagar
        
    • calma
        
    • acalma-te
        
    • acalme-se
        
    • Relaxa
        
    Muito bem, Devagar. Open Subtitles حسنٌ ، أهدئي، هدئي من السرعة ، هدئي من السرعة.
    Mais Devagar, querida. Rachel, não consigo perceb... Open Subtitles ..هدئي من روعك رايتشل لا أستطيع الفهـ
    Para além disso, estava com fome. Tem calma, Selena. Open Subtitles بالاضافة, لقد كنت جائعة هدئي من روعك سلينا
    Estás perto, mas tem calma. Ouve mais. Open Subtitles لقد جعلتِهم مقربون،لكن هدئي أعصابكِ.إستمعي أكثر
    acalma-te. São 60 gigas da minha vida. Open Subtitles حسناً , هدئي من روعك فقط إن هذا عبارة عن 60 نموذجاً لحياتي
    acalma-te, como acalmaste o teu filho, e diz-lhe adeus agora, a todos as más recordações, todos os pensamentos. Open Subtitles هدئي نفسك كما هدئت طفلك وودعيه الآن وكل الذكريات السيئة وكل الأفكار
    Eu sei o que está a pensar, acalme-se. Open Subtitles انا اعلم ماتفكرين به ولكن فقط هدئي من روعك!
    Dentro de alguns dias ele vai para a tropa. Relaxa! Open Subtitles هو بعد أيام قليلة سيذهب إلى المدفعية , هدئي أعصابك أمي
    Então vá Devagar. Open Subtitles لذلك هدئي أعصابك
    Vai Devagar. Open Subtitles مهلاً، هدئي السرعة.
    Abranda! Devagar... Open Subtitles هدئي السُرعة
    Devagar... Open Subtitles هدئي ..
    calma! Tudo bem... Não tenha medo... Open Subtitles هدئي من روعك كل شي سيكون على مايرام
    calma, mulher, todas as crianças estão bem. O único que sofreu algo foi o Gonzalo. Open Subtitles هدئي من روعك, الاطفال بخير "ولكن لا استطيع القول بالمثل لـ"غونثالو
    calma. Não te estou a convidar para sair. Open Subtitles هدئي من روعك، لا أحد سيسأل أحداً للخروج
    - Whoa. Whoa. Aubrey, acalma-te. Open Subtitles واوا , واو أوبري هدئي من روعك نحن لا نقضي وقتنا سويا ,حسنا
    Querida, acalma-te! Open Subtitles -عزيزتي, هدئي من روعكِ, أرجوكِ - أتعلمين أمي, لا أعلم ..
    - acalma-te. Deus está contigo. Open Subtitles هدئي من روعك, الله معك دائماً
    Miss Heliotrop por favor, acalme-se. Este é um coelho de Moonacre... Open Subtitles آنسة (هليوتروب)، أرجوك هدئي من روعك (هذا أرنب (موون آكر
    acalme-se, madame, está tudo sob controlo. Open Subtitles هدئي من روعك سيدتي كل شيء تحت السيطرة
    - acalme-se, Madame. Open Subtitles إلهي ــ هدئي من روعك . سيدتي
    "Relaxa, querida. Amanhã embarco para o Vietname." Open Subtitles هدئي من روعك يا حبيبتي، سأذهبإلى(فيتنام)غداً..
    Meu deus! Relaxa. Open Subtitles يا إلهي ، هدئي من روعك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus