Deixa-me dar-te um presente de despedida... mas, algo de que se deve lembrar... mais cedo ou mais tarde... a sede acaba por vencer. | Open Subtitles | دعني أعطيك هدية فراق لكن تذكر الأمر التالي: عاجلاً أم آجلاً يفوز الشعور بالعطش دائماً |
Estas tartarugas de água doce foram um presente de despedida, de uma miúda de Skidmore | Open Subtitles | تلك السلاحف كانت هدية فراق من فتاه جميله من سكايدمور |
Mas, como tu ainda deves interpretar o papel de refém, considera isto um presente de despedida. | Open Subtitles | لكنك لا يزال عليك ان تلعبي دور الرهينة إعتبريها هدية فراق |
Quando se recebe um presente de partida e não se parte, não deveria devolver-se o presente? | Open Subtitles | - لماذا؟ - لأنه عندما يعطي احدهم هدية فراق |
O presente de partida do barão um herdeiro em Ventrishire. | Open Subtitles | هدية فراق البارون (وريث ل(فنتشير |
Ele considera que é um presente de despedida para comemorar o tempo deles juntos. | Open Subtitles | إنه يعتبرها.. هدية فراق لإحياء ذكرى أوقاتهما سوياً |
Vou ter ao menos um presente de despedida? | Open Subtitles | أستهديني هدية فراق على الأقل ؟ |
Parece que o Brandon nos deixou um presente de despedida. | Open Subtitles | يبدو براندون ترك لنا هدية فراق. |
Vou deixar um presente de despedida. | Open Subtitles | سأترك لك هدية فراق |
Considera-o um presente de despedida. | Open Subtitles | تنظر فيه هدية فراق. |
Comprei um presente de despedida para ela. | Open Subtitles | أحضرت لها هدية فراق |
É o presente de despedida dos meus sogros. | Open Subtitles | إنها هدية فراق الأصهار |
Comprei-lhe um presente de despedida! | Open Subtitles | أحضرت لك هدية فراق! |
John, tenho um presente de despedida para ti. | Open Subtitles | (جون)، لدي هدية فراق لك |
É um presente de despedida. | Open Subtitles | إنها هدية فراق |