"هذا أفضل ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • É o melhor que
        
    • Isto é o melhor que
        
    • Foi o melhor que
        
    • Isso é o melhor que
        
    • É o que
        
    • é a melhor que
        
    • fazer melhor
        
    É o melhor que consegues fazer? Achas que ligo para isso? Open Subtitles هل هذا أفضل ما لديكِ تعتقدين بأني سأهتم بكل ذلك؟
    Metade agora e metade em Agosto. É o melhor que posso fazer. Open Subtitles نصف الأن والنصف الأخر عند الحصاد هذا أفضل ما يمكنني عمله
    Isso É o melhor que as meninas conseguem fazer? Open Subtitles هذا أفضل ما تستطيعون فعله أيها السيدات ؟
    Tentei tratá-la mais humanamente, mas isto É o melhor que posso fazer. Open Subtitles حاولت إيجاد شيء أكثر آدمية لكن هذا أفضل ما أمكنني فعله
    Se isto É o melhor que sabes fazer, não te incomodes. - Agnes. Open Subtitles ان كان هذا أفضل ما يمكنك تقديمه لا تتعبي نفسك في المرات القادمه
    Foi o melhor que arranjei em cima da hora. Open Subtitles سيدتي , هذا أفضل ما استطعنا فِعله في هذه الفترة القصيرة
    É o melhor que eu podia fazer, para que ela descesse, porque não tinha uma psiquiatra à mão. Open Subtitles هذا أفضل ما يمكنني فعله ، تعلمين ذلك، لأبعدهاعنحافةالجنون.. لأنّني بالتأكيد ليست لديّ مهارة المداواه النفسية.
    Se aquilo É o melhor que tem, francamente, não estou impressionado. Open Subtitles إن كان هذا أفضل ما لديها، فإنّي بصراحة غير منبهر.
    É o melhor que pude fazer. Talvez na próxima semana fazer possa melhor. Open Subtitles و لكن هذا أفضل ما أستطيع ربما أفعل أفضل الأسبوع المقبل
    É o melhor que sabes, huh? Open Subtitles هذا أفضل ما يمكنك أن تفعله ، أليس كذلك ؟
    É o melhor que podes fazer, sua ratazana desprezável? Open Subtitles وهل هذا أفضل ما تفعلينه أيتها المملة المتسلطة ؟
    Segundo o programa, isto É o melhor que se consegue. Open Subtitles طبقاً للبرنامج هذا أفضل ما يُمكن الحصول عليه
    É o melhor que consigo fazer em tão pouco tempo. Open Subtitles هذا أفضل ما أمكنني فعله بإشعار قصير هكذا
    Vai ser um ano duro se isto É o melhor que podes fazer. Open Subtitles تمددوا ستكون سنة قاسية اذا كان هذا أفضل ما عندكم
    Cancelou. Foi o melhor que conseguimos. Open Subtitles اعتذر عن المجئ، هذا أفضل ما استطعنا إيجاده خلال هذه المهلة القصيرة
    Não tive muito tempo. Foi o melhor que consegui, está bem? Open Subtitles لم يكن لديّ الوقت، و لقد كان هذا أفضل ما يمكنني فعله، حسناً؟
    Com todos os teus comentários sarcásticos, isso É o melhor que podes fazer? Open Subtitles مع كل عباراتك المازحة وردك هذا أفضل ما يأتى منك ؟
    É o que estes tipos fazem melhor, gastar dinheiro. Open Subtitles نعم، حسناً، هذا أفضل ما يفعله هؤلاء القوم تعلمين ، يصرفون المال
    Acredito que, até ouvir uma história melhor sobre o dinheiro do Lars, esta é a melhor que tenho. Open Subtitles أنا أؤمن بأنني حتى أسمع نظرية جيدة أخرى من أين حصل على كل المال هذا أفضل ما لدي
    Quatro ou cinco dias para o aval. Não podemos fazer melhor. Open Subtitles أربعة إلى خمسة أيام هذا أفضل ما نستطيع فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus