É só raiva. Já tenho raiva. Devia receber a gripe esta semana. | Open Subtitles | إنها جرثومة داء الكلب، يجب أن أحصل على الأنفلونزا هذا الأسبوع |
O corpo será entregue pelas autoridades ainda esta semana. | Open Subtitles | سيُدفن الجسد في هذا الأسبوع من قبل السُلطات |
Vou para Inglaterra este fim-de-semana e tomei uma decisão. | Open Subtitles | سأذهب لأنجلترا هذا الأسبوع و لقد أتخذت قرار |
O Emir dá uma festa este fim-de-semana em Marbella. | Open Subtitles | حفلة الصيف الخاصة بالأمبير فى ماربيلا هذا الأسبوع |
Quer dizer, nesta semana ou na próxima? | Open Subtitles | هل تعنين، أنه سيكون هذا الأسبوع أم بعد أسبوع |
E têm demonstrado estar muito bem em todos os treinos essa semana. | Open Subtitles | ولقد أجروا التدريبات هذا الأسبوع بشكل رائع |
Se têm planos para este fim de semana, têm de cancelá-los. | Open Subtitles | البعض منكم لديه إجازة هذا الأسبوع و عليه أن يلغيها |
- Tirei toda a semana. - Do que estás a falar? | Open Subtitles | ــ أنا في إجازة طوال هذا الأسبوع ــ ماذا تقولين؟ |
Podemos ir ao jardim mais para o fim da semana. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب للحديقة في وقت لاحق من هذا الأسبوع |
Espero que, esta semana, terminem de trabalhar a letra A. | Open Subtitles | آمل أن ننتهي من حرف الألف في هذا الأسبوع. |
Jimmy festeja esta semana a sua 12.000ª hora de emissão. | Open Subtitles | جيمي يحتفل بإذاعته للساعة الثانية عشر ألف هذا الأسبوع |
És a segunda pessoa que me chama isso, esta semana. | Open Subtitles | أنت الشخص الثاني الذي يقول لي ذلك هذا الأسبوع. |
Vamos partir este fim-de-semana. O Deke tem um amigo em Mobile... | Open Subtitles | سنرحل فى نهاية هذا الأسبوع ديك عنده صديق فى محمول |
Vamos acampar uma noite no Big Bear, este fim-de-semana. | Open Subtitles | سنأخذ رحلة تخييم ليلية الدب الكبير هذا الأسبوع |
Ele ia levar as miúdas a acampar este fim-de-semana. | Open Subtitles | كان سيأخذ البنات للتخييم في أجازة هذا الأسبوع |
Quer dizer, nesta semana ou na próxima? | Open Subtitles | هل تعنين، أنه سيكون هذا الأسبوع أم بعد أسبوع |
O veredicto se espera nesta semana. | Open Subtitles | و يُتوقع صدور قرار في تلكَ المُحاكمة في وقتٍ لاحِق هذا الأسبوع |
Bom, que te importa o que ela sente por ti se vamos todos morrer nesta semana ou na próxima? | Open Subtitles | حسناً، لم تهتم بشعورها نحوك إذا كنا سنموت جميعاً هذا الأسبوع أو الذي يليه؟ |
Não vou curtir essa semana até que vocês fiquem juntos. | Open Subtitles | أنا أخبرك أنني لن أشعر بالرضى عن هذا الأسبوع حتى أعرف أنكما اتفقتما |
Disseram que você foi o cara mais ocupado da vizinhança essa semana. | Open Subtitles | قالوا أنك كنت أكثر التجّار نشاطاً في الجادّة هذا الأسبوع |
Como foi o acampamento no lago este fim de semana? | Open Subtitles | كيف كان التخييم عند البحيرة في هذا الأسبوع ؟ |
... que passaram a semana a dizer baboseiras, saquem dos vossos talheres porque vão engolir tudo o que disseram! | Open Subtitles | الذى تحدث عن كل الهزائم بهذا الأسبوع على البرنامج أخرجوا شوكاتكم لأنكم ستأكلون كلامكم هذا الأسبوع القادم |
Parece que a misteriosa arma é o assunto da semana. | Open Subtitles | يبدو أن السلاح الغامض هو الموضوع المثير هذا الأسبوع |
Vais ver a luz regressar antes do fim desta semana. | Open Subtitles | سوف ترين الضوء يعود قبل أن ينتهي هذا الأسبوع |