Lois, tudo isto entre nós é novidade para mim. | Open Subtitles | الأمر أنّ هذا الأمر بيننا جديد عليّ الآن. |
Não quero parecer demasiado cautelosa, mas acho que já vai perceber porque quero manter isto entre nós. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو مغالية في الاحتياطات، لكنّي أظنّ أنّك ستفهمين قريباً لم سنريد إبقاء هذا الأمر بيننا. |
Vamos manter isto entre nós. | Open Subtitles | حسناً, والآن لنبقى هذا الأمر بيننا نحن الثلاثه |
Esta coisa entre nós, está a tornar-se aborrecida, não lhe parece? | Open Subtitles | هذا الأمر بيننا أصبح أكثر مللاً، ألا تعتقدين ذلك؟ |
Esta coisa entre nós está a ficar fora de controlo. | Open Subtitles | هذا الأمر بيننا خرج من نطاق السيطرة |
A gravação permanecerá guardada a sete chaves, e ficará só entre nós. | Open Subtitles | ثم ماذا؟ سيتم حفظ هذا التسجيل وسيبقى هذا الأمر بيننا |
Isto fica entre nós os três. | Open Subtitles | أبقوا هذا الأمر بيننا نحن الثلاثة |
Também agradecia que mantivesse isto entre nós. | Open Subtitles | ايضاً ساقدر لو أبقيت هذا الأمر بيننا |
E gostava que mantivesse isto entre nós. | Open Subtitles | و سأقدرك لإبقاء هذا الأمر بيننا |
Acho que devíamos manter isto entre nós, Ian. | Open Subtitles | أظن أنه يجب أن نبقي هذا الأمر بيننا نحن الاثنان يا (إيان). |
- Se isto entre nós... | Open Subtitles | - مهلاً، إن كان هذا الأمر بيننا... - كلا، انتهى |
- Mas temos de manter isto entre nós. | Open Subtitles | -ولكن يجب أن نُبقي هذا الأمر بيننا . |
isto entre nós é sobre a Janice? | Open Subtitles | هل هذا الأمر بيننا له صلة بـ (جانيس)؟ |
Prometem-me que isto fica só entre nós? | Open Subtitles | حسناً , استمعا هل تعداني بأن يظل هذا الأمر بيننا ؟ |
Fica aqui só entre nós. | Open Subtitles | .هذا الأمر بيننا فقط لقد كنت محبطاً |
Isto fica entre nós, por agora. | Open Subtitles | فلنكتم هذا الأمر بيننا الآن... |
Isto fica entre nós. | Open Subtitles | يبقى هذا الأمر بيننا |