esta semana foi, e continua sendo, de pré-estreia, durante a qual as famílias e os amigos são convidados. | Open Subtitles | كُلّ هذا الإسبوعِ كَانَ، ويَستمرُّ لأَنْ يَكُونَ،إسبوع عرض أولي خلالها العائلة والأصدقاء سيحضروا عالمَ البحرِ كضيوفنا |
E é por isso que não tens TV esta semana. | Open Subtitles | لهذا السبب أنتى لن تشاهدى أيّ تلفزيون هذا الإسبوعِ |
Henry Bowers vais ficar uma hora depois das aulas todos os dias durante esta semana. | Open Subtitles | هنري،ممكن تَبْقى السّاعة بعد المدرسةِ كُلّ يوم هذا الإسبوعِ. |
Vão fazer entrevistas no liceu esta semana. | Open Subtitles | بسيط، هم يُقابلونَ في واجبات بيل المدرسيةِ الجويةِ هذا الإسبوعِ. |
Gostaria de agradecer a todos pelo apoio nesta semana. | Open Subtitles | إستمعْ، أُريدُ شُكْر كُلّ شخصِ للدعمِكَ هذا الإسبوعِ. |
esta semana tenho um preço com 50% de desconto para irmãos desaparecidos. | Open Subtitles | أنا عِنْدي بيع بنصف السعر هذا الإسبوعِ على الإخوةِ المفقودينِ. |
Para que local distante terá ido esta semana, para se esconder do bastardo? | Open Subtitles | أَتسائلُ ما الموقع البعيد التي ذَهبتْ إلىة هذا الإسبوعِ للإختِفاء مِنْها الخطأ اللقيط الكبير جداً |
A besta de Bailey Downs ataca outra vez. 4 cães esta semana. | Open Subtitles | 'الوحش من داونز بيلي' يضرب مره اخرى تلك أربعة كلاب هذا الإسبوعِ |
Não é justo que percas tudo esta semana. | Open Subtitles | هو لَيسَ صحيحَ بأنّك تَفْقدُ كُلّ شيء هذا الإسبوعِ. |
O poço da loteria estatal esta semana é de 86 milhões. | Open Subtitles | جائزة اليانصيبِ الرسميةالأولى بحدود 86 مليون دولار هذا الإسبوعِ. |
Não sabia que vinhas esta semana. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ سَيصْبَحُ في هذا الإسبوعِ |
Porque coincide com a chegada de um livro novo, Down With Love que estará à venda esta semana em todas as livrarias. | Open Subtitles | لأن للتَزَامُن بوصولِ الكتابِ الجديدِ يسقط الحبِّ الذي كان هذا الإسبوعِ مع بائعي الكتب من ساحل لساحل |
Tracy, desculpa esta semana... de pedir-te aquilo e causar estes problemas. | Open Subtitles | تريسي، أَنا آسفُ حول هذا الإسبوعِ حول سُؤالك ذلك اللعنة على هذا بالتأكيد |
Encontrou o único *motel do povo que tem habitações esta semana | Open Subtitles | صادفْ فندقَ إن آي سي للبلدةِ بأنّ لَهُ غُرَفُ هذا الإسبوعِ |
Bem, ganha o torneio esta semana, e podes lutar com ele tu próprio. | Open Subtitles | جيّد، يَفُوزُ بالمعركةِ يَسْدُّ هذا الإسبوعِ وأنت يُمْكِنُ أَنْ تُحاربَه نفسك. |
Pelo menos durante esta semana. | Open Subtitles | على الأقل خلال هذا الإسبوعِ على أية حال. |
Vamos ter uma reunião extraordinária esta semana sobre o teu regresso. | Open Subtitles | سَيكونُ لدَينا إجتماع خاصّ هذا الإسبوعِ من أجل أرجاعك |
E finalmente, a Lizzie também me lembrou que esta semana é a semana da irmã mais velha e irmã mais nova ZBZ. | Open Subtitles | وأخيراً، ليزي ذكّرتني أيضاً بأن هذا الإسبوعِ الوطنيُ لإسبوع أخت زي بي زي الكبرى، والأختِ الصَغرى |
E como temos que passar esta semana juntas, | Open Subtitles | وبما أننا يَجِبُ أَن نَقضي هذا الإسبوعِ معاً، |
Tenho de encaixar a minha vida nesta semana, como todos nós. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُلائمَ a عمر إلى هذا الإسبوعِ. كلنا نَعمَلُ. |