"هذا الإعلان" - Traduction Arabe en Portugais

    • aquele anúncio
        
    • o anúncio
        
    • este anuncio
        
    • esse anúncio
        
    • este anúncio
        
    • esta publicidade
        
    Não sei quanto perfume aquele anúncio vendeu, mas garanto-vos mobilizou muitos medicamentos para a depressão e ansiedade. TED لا أعرف كم استطاع هذا الإعلان التجاري أن يزيد من المبيعات، لكني أؤكد لكم، أنه تجاوز الكثير من مضادات الإكتئاب والقلق.
    Quem quer que tenha lançado aquele anúncio também não tinha nada de errado na cabeça. Open Subtitles مهمن كان مَن سرّب هذا الإعلان فلا خطب بعقله أيضاً
    o anúncio era com o Right Guard. Open Subtitles لقد كان الحارس الحق ، هذا الإعلان التجاري
    Eu garanto que foi um homem que fez este anuncio. Open Subtitles اضمن لكم بأن من صنع هذا الإعلان هو رجل
    Sr. Cross, que tem esse anúncio a ver com "Scrooge"? Open Subtitles السيد الصليب ، ماذا يفعل بالضبط هذا الإعلان لها علاقة مع البخيل ؟
    Homer, podemos colocar este anúncio, depois do cão chumbar no teste? Open Subtitles هل يمكننا نشر هذا الإعلان بعد فشل الكلب في الإختبار؟
    Ou esta publicidade que li no New York Times: "Usar um belo relógio diz muito sobre a sua posição na sociedade. TED أو هذا الإعلان قرأته في صحيفة نيويورك تايمز: "ارتداؤك ساعة فاخرة تنطق عالياً بمكاتنك في المجتمع.
    Sim, acabou de provar que aquele anúncio publicitário é muito mais repugnante do que pensava. Também provou que o anúncio é convincente. Open Subtitles أجل، لقد أثبتَ توّاً أنّ هذا الإعلان يثير الغثيان أكثر مما تصوّرتَ وأثبتَ أيضاً أنّه مؤثّر
    Viste aquele anúncio no armazém Spicy Western. Open Subtitles ولكن هل شاهدت هذا الإعلان فى مجلة " سبايسى ويسترن ستورى"
    Vai tirar aquele anúncio do ar. Open Subtitles يجب عليك أن تتوقف عن نشر هذا الإعلان.
    Mas aquele anúncio, na verdade, não vos pertence. Open Subtitles لكن هذا الإعلان لا يعود لكم في الواقع.
    aquele anúncio faz-me parecer uma criminosa! Open Subtitles هذا الإعلان يجعلني مجرمة
    Eu vi aquele anúncio. Open Subtitles رأيت هذا الإعلان
    Näo fui eu que escrevi o anúncio. Open Subtitles أنت تعلم أنا لم أكتب هذا الإعلان يا سيدي أعتقد أنك تعلم هذا 1441 01: 29:
    Mesmo que adiasse o anúncio, já cedemos acesso exclusivo a uma jornalista para só falar disto a partir de hoje. Open Subtitles وحتّى لو أخّرتُ هذا الإعلان فقد منحنا بالفعل أحد الصحفيين وصول خاص ليحافظ على السر حتى اليوم
    este anuncio é muito eficaz. Open Subtitles هذا الإعلان فعّال جداً
    Depois ela viu este anuncio Open Subtitles ومن ثم شاهدت هذا الإعلان
    Porque sou o único que nunca viu esse anúncio? Open Subtitles لم أنا الشخص الوحيد الذي لم يرى هذا الإعلان قط؟
    esse anúncio sugere que Lincoln e eu traímos valores familiares. Open Subtitles هذا الإعلان يدل على أنني أنا والسيد لينكلون... نخون حميميتنا
    Preciso que digitalizes todas as minhas fotografias da Sarah, vê se alguma das caras corresponde a este anúncio. Open Subtitles أريدك أن تجري فحصاً لصور سارة التي لدي و ترى إن طابق أحد الوجوه هذا الإعلان
    este anúncio vai fazer com que ganhes as primárias. Open Subtitles هذا الإعلان سيكون فوزًا لك في الانتخابات التمهيدية
    Ravi temos que voltar a gravar esta publicidade. Open Subtitles رافي, سوف نعيد تصوير هذا الإعلان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus