esta descoberta vai alterar radicalmente a percepção da obra do Zukunft. | Open Subtitles | هذا الاكتشاف سوف يحدث تغييرا جذريا في ادراك عمل زوكنفت |
esta descoberta espantosa foi possível porque usámos uma nova tecnologia para ver a vida no oceano sob uma nova forma. | TED | ولقد حدث هذا الاكتشاف الرائع بفضل استعمالنا لتكنولوجيا جديدة لنرى الحياة في المحيط بمنظور جديد. |
esta descoberta tornou-me mais tolerante para com os pequenos erros de memória do dia-a-dia que os meus amigos e família cometem. | TED | هذا الاكتشاف قد جعلني أكثر تسامحا من أخطاء الذاكرة اليومية التي يصنعونها أصدقائي وأفراد أسرتي. |
Há uma mensagem muito importante escondida por trás desta descoberta. | TED | وهنا تأتي رسالة في غاية الأهمية خلف هذا الاكتشاف. |
O que diz a tua irmã desta descoberta? | Open Subtitles | مارأيك اختك عن هذا الاكتشاف الصغير؟ |
(Aplausos) Estamos apenas no início desta descoberta. | TED | (تصفيق) نحن ما زلنا في بداية هذا الاكتشاف. |
esta descoberta foi importante por muitas razões. Mas para mim, a mais significativa foi que Oumuamua pode falar-nos do passado do nosso sistema solar. | TED | الآن هذا الاكتشاف مهم جدًا لعدة أسباب، لكن المهم لي هو ما يمكنه إخبارنا عن تاريخ نظامنا الشمسي. |
esta descoberta é muito importante — estão a ver onde vou chegar — porque faz a quadratura do círculo. | TED | هذا الاكتشاف مهم جدًا، نعم، هل ترى ما أقصده؟، لأنه يحدد الدائرة. |
De certa forma, a nossa sociedade atual foi construída sobre esta descoberta. | TED | لكن من نواح عديدة، بُني مجتمعنا الحديث على هذا الاكتشاف |
Demos um nome a esta descoberta: sinestia. | TED | أطلقنا على هذا الاكتشاف الجديد: سينيستيا. |
esta descoberta trágica é uma das muitas formas em que o bem-estar das comunidades animais aquáticas pode ajudar-nos a entender melhor os oceanos. | TED | هذا الاكتشاف التراجيدي هو مجرد واحد من الطرق الكثيرة التي تساعدنا بها صحة مجتمعات الحيوانات المائية على فهم أفضل لمحيطات الأرض. |
esta descoberta levou directamente, à nossa global civilização moderna. | Open Subtitles | وقد أدى هذا الاكتشاف مباشرة إلى الحضارة العالمية الحديثة |
Nós, na 3WC, não pudemos ignorar esta descoberta extremamente perturbante. | Open Subtitles | ونحن في وكالة سي دبليو سي لا يمكننا تجاهل هذا الاكتشاف الخطير والمثير |
esta descoberta prova que, há cerca de 6 milhões de anos, as gramíneas estavam a dominar a terra. | Open Subtitles | هذا الاكتشاف يثبت ذلك، قبل ستة ملايين سنة، الأعشاب التي تسيطر على الأرض. |
A organização para a qual trabalhamos, a Monarca... foi estabelecida logo depois desta descoberta. | Open Subtitles | منظّمة (العاهل) التي نعمل لحسابها تأسست في أعقاب هذا الاكتشاف. |