Há membros desta corte dispostos a vender pormenores da vossa vida a quem der mais, descurando as implicações para a vossa segurança. | Open Subtitles | هناك بعض الأفراد في هذا البلاط الذين يرغبون في بيع تفاصيل حياتك لأعلى سعر دون التفكير في تأثيرها على سلامتك |
Como Imperatriz desta corte, desconvoco este conselho imediatamente. | Open Subtitles | بصفتي إمبراطورة هذا البلاط, سأفض هذا المجلس فوراً. |
Uma vez libertado, irá onde tem de ir, para lá do nosso controlo, e será o fim da minha vida, da vossa vida, de tudo o que conhecemos desta corte. | Open Subtitles | بمجرد البوح به, سينطلق إلى حيث يشاء وسيكون خارجاً عن سيطرتنا وعندها ستكون نهاية حياتي وحياتك وكل شيءٍ نعرفهُ في هذا البلاط |
James, mas sou um novato aqui nesta corte. | Open Subtitles | لكن أنا.. أنا وافد جديد هنا في هذا البلاط |
Lamento informar à Vossa Majestade, que não posso mais servir ao Imperador nesta corte. | Open Subtitles | يؤسفني أن أخبر جلالتك أني لم أعد أستطيع خدمة الإمبراطور في هذا البلاط |
Quando se atravessam as portas desta corte, não se entra numa sala, mas num mercado, e as transações significam contactos, contactos significam reconhecimento, o reconhecimento significa poder e o poder significa tudo. | Open Subtitles | حين تعبرين أبواب هذا البلاط, إنك لا تدخلين أي غرفة وإنما تدخلين سوقاً والصفقات تعني وجود علاقات وتعني العلاقات وجود تصديق وهذا يعني النفوذ والنفوذ هو كل شيء! |
Sou novo nesta corte. Quem são os homens que falam com o Rei? | Open Subtitles | أنا جديد في هذا البلاط من هؤلاء الرجال الذين يتحدثون إلى الملك? |
A continuação da vossa presença nesta corte exige nada menos do que absolvição. | Open Subtitles | وجودك المستمر في هذا البلاط لا يتطلب سوى الغفران |
Tiveste apenas um amigo nesta corte. | Open Subtitles | لم يكن لديك إلا صديقاً واحداً في هذا البلاط. |