Mas quem conhece Este casal sabe que ele não é tradicional. | Open Subtitles | لكن كل من يعرف هذا الثنائي يعرف أنهما ليسا تقليديان |
Este casal revolucionário que hoje celebra a sua união combaterá sempre os desvios economicistas e o intelectualismo que prega o absurdo, tal como a Luta... | Open Subtitles | هذا الثنائي الثائر الذي يحتفل باتحاده سيحارب كل أشكال الانحراف الاقتصادي و جميع التثقيفات التي تروج للأفكار العبثية |
Alguém aqui tem alguma razão para Este casal não se casar? | Open Subtitles | هل من أحدٍ هنا لديه أي مانع يمنع هذا الثنائي من الزواج؟ |
Estamos aqui juntos na presença de Deus, para testemunhar a troca de votos que vai unir Este casal. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا اليوم... لنشهد تبادل العهود التي ستربط... هذا الثنائي للأبد... |
Aquele casal acredita e é algo bonito. | Open Subtitles | لكن الآن , هذا الثنائي ...هذا الثنائي يؤمن به وهذا شىء جميل |
Este casal simpático tomou conta de ti? | Open Subtitles | هل إعتنى بك هذا الثنائي اللطيف جيداً ؟ |
Este casal deve ser o maior dano do terramoto. | Open Subtitles | هذا الثنائي قد يكون أكبر خسائر الزلزال |
E Este casal asiático está à nossa frente. | Open Subtitles | كما أن هذا الثنائي الآسيوي قبلنا. |
- Aquele casal está a acabar tudo. | Open Subtitles | هذا الثنائي ينفصل |
Vês Aquele casal ali? | Open Subtitles | هل تري هذا الثنائي هناك ؟ |