"هذا الجرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • este sino
        
    • o sino
        
    • esse toque
        
    • campainha vai
        
    • esta campainha
        
    Aziz, se precisares de alguma coisa, toca este sino fora da porta. Open Subtitles عزيز ، إن احتجت لشيء ما أنقر هذا الجرس خارج الباب
    Uso este sino ao pescoço para ele me ouvir ao chegar. Todos os casais têm as suas fraquezas. Open Subtitles اضع هذا الجرس حول عنقي كي يستطيع ان يسمع عندما اتي
    este sino, em particular, tem ligações com bruxaria. Open Subtitles هذا الجرس المعين يملك أرتباطات محددة إلى السحر
    Não pensem, toquem. Alguém toque o sino, por favor. Open Subtitles هيّا, ليقرع أحدكم هذا الجرس من أجلي رجاءً!
    Se encontrarem o sino, ficarão no top 3. Open Subtitles إذا وجدوا هذا الجرس ، سيكونوا فى المركز الثالث
    Tenho ouvido esse toque a semana toda. Open Subtitles كنت أسمع هذا الجرس طوال الإسبوع
    Não, não, não, não, toca nesta campainha. Aquela campainha vai dar-te borbulhas. Open Subtitles -كلا , كلا , اقرع هذا الجرس هناك , هذا الجرس سيسبب لك طفح جلدي
    Já toquei esta campainha durante o caralho de 1 hora. Open Subtitles لقد ضللتُ أقرعُ هذا الجرس لمدة ساعة.
    Cada vez que completarmos uma, vamos ouvir este sino. Open Subtitles كل مرة نتحقق فيها من أحد الأغراض على الطاولة ستسمعون هذا الجرس
    Se houver algum problema, eu toco este sino. Open Subtitles ولو هناك أي مشكلة سأدق هذا الجرس.
    Se enterrasse, eles tocavam este sino. Open Subtitles ولو فعلت، يمكنهم رن هذا الجرس
    O Tommy disse que quando este sino toca, nós devemos ir todos para a sala de estar. Open Subtitles (تومي) قال , عندما يرن هذا الجرس , على جميعنا التوجه إلى الغرفة الكبرى
    Não vou parar de tocar este sino! Open Subtitles -لن أكفّ عن قرع هذا الجرس .
    Ele toca o sino quando está com fome? Open Subtitles يقرع هذا الجرس عندما يكون جائعاً ؟
    Só resta empurrar o sino para os túneis... Open Subtitles كل ما يتبقى هو دفع هذا الجرس ... لهذه الأنفاق
    Vocês os dois...expludam o sino. Open Subtitles أنتما الأثنان ... فجروا هذا الجرس اللعين
    Tens de a convencer a parar de tocar o sino. Open Subtitles {\pos(190,220)}عليك إقناعها بالكفّ عن قرع هذا الجرس.
    Joe, esse toque... Vem das tuas costas! Open Subtitles (جو)، هذا الجرس قادم من ظهرك!
    A campainha vai anunciar quando chegarem. Open Subtitles هذا الجرس يؤكد أنهم وصلوا
    Eu toco esta campainha. Vê. Open Subtitles انظر,سأقرع هذا الجرس,شاهد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus