Tu tens que ficar naquele canto, e eu fico aqui. | Open Subtitles | حسنا.اذهب انت الى هذا الركن و سأذهب انا هناك |
Tens que ficar naquele canto e eu fico aqui. | Open Subtitles | حسنا.اذهب انت الى هذا الركن و سأذهب انا هناك |
Por exemplo... se ficares naquele canto, mostro-te um dos meus favoritos. | Open Subtitles | على سبيل المثال إن وقفتِ في هذا الركن سأريكِ أحد مفضلاتي |
Se elevarmos este canto, acho que a consigo alcançar. | Open Subtitles | إذا رفعنا هذا الركن أظن أنه يمكنني الوصول إلية |
Importa-se que eu vá para este canto aqui? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أنا فقط لسد في هذا الركن الصغير؟ |
Aliás, havia uma casa ali na esquina onde beijei a minha primeira namorada. | Open Subtitles | حقيقة ً, كان هناك منزلاً فى هذا الركن حيث قبلّت عنده أول فتاة لى |
Não me lembro do nome... Eles sabiam que havia algo neste canto. | Open Subtitles | مهما كان اسمها، لديهم شئ يشير إلى الإتجاه من هذا الركن. |
Eu vinha daquela esquina e vi-a através daquela janela. | Open Subtitles | لقد كنت قادمه من عند هذا الركن .ورأيتها عبر تلك النافذه |
- As meninas estavam na esquina. | Open Subtitles | أجل، غرفة البنات هناك في هذا الركن |
E neste canto, feito de peças desconhecidas, o Destruidor! | Open Subtitles | و في هذا الركن .. مصنوع من أجزاء غير معروفة الـــقــاطع واضح المعالم |
Esta hostilidade contra Muçulmanos... que sentes neste canto do mundo... ou em qualquer outra parte do mundo... | Open Subtitles | هذه العداوة ضد المسلمين التي يمكن رؤيتها في هذا الركن من اركان العالم وفي اي ركن في انحاء العالم |