"هذا الزر" - Traduction Arabe en Portugais

    • este botão
        
    • esse botão
        
    • o botão
        
    • deste botão
        
    • aquele botão
        
    • no botão
        
    • nesse botão
        
    • neste botão
        
    • naquele botão
        
    Aperte este botão para entrar em contacto directo comigo. Open Subtitles أضغط هذا الزر بعدها يجعلكَ مباشرةً تصل إلي
    A verdade é que desenhar este botão tão pequenino foi uma grande trabalheira. TED الحقيقة هي، أن تصميم هذا الزر الصغير للغاية كان معاناة كبيرة.
    Esta é a nova versão do botão. O "designer" que liderou este projeto calcula que gastou mais de 280 horas a redesenhar este botão ao longo de meses. TED الآن، هذا هو الإصدار الجديد للزر، والمصمم الذي قاد هذا المشروع يقدر أنه قضى أكثر من 280 ساعة ليعيد تصميم هذا الزر على مدى شهور.
    Prima esse botão, ou deito a porta abaixo servindo-me de si como aríete! Open Subtitles اضغطي هذا الزر أو سأكسر هذا الباب مستخدما إياك كآلة هدم
    Aqui está. Aperte este botão para subir e este para descer. Open Subtitles ها أنت ، اكبس هذا الزر للصعود و هذا الزر للهبوط
    Puxando este botão, o relógio torna-se num poderoso campo magnético, capaz de desviar a trajectória de uma bala a Open Subtitles عندما اسحب هذا الزر سيدي تتحول الساعة إلى حقل مغناطيسي قوي جداً إلى درجة انة يستطيع إبعاد رصاصة أطلقت علي
    Quando eu pressionar este botão esta luz vermelha vai ficar intermitente, percebes? Open Subtitles عندما اضغط على هذا الزر سوف يومض هذا الضوء الأحمر
    este botão veio do carrossel onde encontrámos a Briana. Open Subtitles هذا الزر جاء من دائري حيث وجدنا برينا.
    O leitor de CDs dois corresponde a este botão. É o canal dois. Open Subtitles عازف الاسطوانة الثانية والذي يتعاون مع هذا الزر للقناة الثانية
    Eu entendo essa posição, este botão controla a cor e o áudio. Open Subtitles من فهم طريقة التشغيل فان هذا الزر يتحكم في الألوان
    Vamos chamar a este botão "sim" e a este "não". Open Subtitles هذا الزر يمثل الإجابة أجل وهذا الزر يمثل الإجابة لا
    E todos têm ordens para parar tudo e vir aqui quando eu aperto este botão. Open Subtitles لديهم أمر بأن يتركوا ما يفعلونه و يأتوا راكضين لو ضغطت أنا على هذا الزر
    Deram-me este botão para pressionar, mas estou tentando não usá-lo, por que as drogas me fazem sentir um pouco frouxo. Open Subtitles لقد أعطوني هذا الزر لأضغط عليه لكنني أحاول أن لا أستعمله لأنه التدير يجعلتي أشعر بالمرح
    Não, quando voam, tens que usar este botão para disparar neles. Open Subtitles لا , بينما يطيرون... يجب أن تستخدمي هذا الزر لتقتليهم
    Veja, aperte esse botão e o motorista ouvira o que disse. Open Subtitles كما ترى, تضغط على هذا الزر ثم يسمع السائق ما تريده.
    Sabes, cá para mim, esse botão está no pior lugar possível. Open Subtitles في رأيي، فإن هذا الزر في أسوأ مكان ممكن.
    Esperamos até atingir a massa crítica e então, apertamos o botão. Open Subtitles ننتظر حتى يضرب الحرج الكتلة ومن ثم دفع هذا الزر.
    mas não era. Acontece que havia muitos constrangimentos para o "design" deste botão. TED تبين، أنه كان هناك كل أنواع القيود لتصميم هذا الزر.
    Se pressionares aquele botão, estaremos completamente seguros dentro da caixa-forte. Open Subtitles إذا قمت بالضغط على هذا الزر فنحن آمنون بشكل تام داخل القبو
    Não, George. Não carregues no botão. Não sei o que faz. Open Subtitles لا, جورج لا تضغط هذا الزر لا أعرف ما يفعله
    Pode parar de carregar nesse botão? Open Subtitles هل لك من فضلك أن تتوقف عن الضغط على هذا الزر ؟
    Sou um teórico. Mas vou descobrir o que sucede se carregar neste botão. TED أنا عالم نظري. لكني سأختبر ماذا يحدث إن قمت بالضغط على هذا الزر.
    Carregamos naquele botão e estamos em Magrathea. Open Subtitles سوف نضغط على هذا الزر و فجأة سوف نصل إلى كوكب ماجراثيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus