Desculpe-me. Você foi a capa da revista Inside Karate deste mês. | Open Subtitles | عفوا آسف لقد كنت نجم الغلاف في الكاراتيه هذا الشهر |
o Secretário-Geral da ONU vaia Columbia Heights no dia 12 deste mês a convite de Hibbing Goodhue. | Open Subtitles | سوف يكون فى جبال كولومبيا فى اليوم الثانى عشر من هذا الشهر كضيف هيبينج جودهيو |
Está bem, creio que saí na revista 'Allure' deste mês. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني في عدد هذا الشهر من ألور |
A "World Wide Web" está a celebrar neste mês o seu 25.º aniversário. | TED | و هذا الشهر تحتفل الشبكة العالمية بعيدها الخامس والعشرين. |
este mês a felizarda é a Srta. Ivy Smith. | Open Subtitles | هذا الشهر الفتاة المحظوظة هي الآنسة أيفي سميث |
Sei. Já vi três vezes esse mês. | Open Subtitles | أعلم ذلك.لقد شاهدته ثلاث مرات خلال هذا الشهر. |
Vou precisar de ajuda com o aluguer deste mês. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مساعدة لكي أدفع الأجار هذا الشهر |
Esposa rica mais marido infiel é igual a renda deste mês. | Open Subtitles | زوجةً غنية زائد زوجٌ كاذب غشاش يساوي إيجار هذا الشهر |
Por favor, apareça no Pavilhão da Brisa na noite do dia 9 deste mês. | Open Subtitles | على تسع هذا الشهر في المساء. رجاء كن في بافيليون المنعشة. |
Sim, eu sei... eu sei que estou no teu apartamento, mas eu paguei a renda deste mês. | Open Subtitles | أجل، أعرف أنّني بشقتكِ، ولكنّني دفعت إيجار هذا الشهر |
É um documento simples, datado de dia 10 deste mês. | Open Subtitles | انها وصية بسيطة تم كتابتها فى العاشر من هذا الشهر |
O elusivo bin-Hazzad foi considerado responsável pela explosão na embaixada dos EUA em Istanbul no começo deste mês. | Open Subtitles | ولقد كان بن هازاد مسئول عن الانفجار الذى وقع بالسفاره الامريكيه باستانبول اوائل هذا الشهر |
Já paguei a renda deste mês há muito tempo. | Open Subtitles | ودفعت الدفعة هذا الشهر منذ وقت طويل، لا تقلق. |
Mario, talvez pudesse dar-te a melhor festa deste mês. | Open Subtitles | ماريو، لربّما أنا يمكن أن أرمي الحزب الأكثر عصريّة هذا الشهر |
Aproveito para apresentar a rapariga da capa deste mês. | Open Subtitles | بالحديث عن الفتيات المحظوظات دعوني أقدم لكم فتاة هذا الشهر |
São as contas dos teus discipulos deste mês. E as contas dos teus amigos. | Open Subtitles | هذه فواتير هذا الشهر الخاصة بالأكل والشرب مع أتباعك |
E, além disto, saberemos se ela terá mantimentos neste mês e no próximo. | TED | وأكثر، ستعلم إذا كانت ستحصل على إمدادات هذا الشهر والذي يليه. |
Foi a 3ª vez neste mês. | Open Subtitles | .هذه المرة الثالثة هذا الشهر الفندق في دالاس اتصل وقال |
Pensei que tinhas feito isso no mês passado. Voltei a fazer o mesmo neste mês. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا ما قولتيه الشهر الماضي ولقد فعلت ذلك من جديد هذا الشهر |
Mas, se não o achardes este mês, sentireis o cheiro nos degraus. | Open Subtitles | اذا لم تجده في هذا الشهر اصعد على السلم الى الردهة |
O chefe está furioso. Não lhe pagaste os juros este mês. | Open Subtitles | إن الرئيس غاضب جدا، فأنت لم تدفع الفوائد هذا الشهر |
Por favor, tem de haver uma forma de eu recuperar esse mês. | Open Subtitles | أرجوكِ لابد أن هناك طريقة لاستعادة هذا الشهر |