"هذا الطلاق" - Traduction Arabe en Portugais

    • este divórcio
        
    • esse divórcio
        
    • o divórcio
        
    • deste divórcio
        
    Eu não queria este divórcio, você sim. Open Subtitles أيتها المخادعة لم أرد هذا الطلاق بل أنتِ
    Sim, talvez possas usar este divórcio como uma hipótese para... fazerem um intervalo um do outro. Open Subtitles أجل، حسناً، يمكنك استخدام هذا الطلاق كفرصة لإستراحة مؤقتة لكما
    - Só estou a fazer isto para que esse divórcio não fique feio. Open Subtitles أنا أفعل هذا فقط حتى هذا الطلاق لا يُصبح قبيح.
    Porque não quero que aches que o divórcio é para te pressionar. Open Subtitles . لأنني لا أريد أن تفهم بأن هذا الطلاق للضغط عليك
    Não nos esqueçamos de quem é a verdadeira vítima deste divórcio. Open Subtitles دعانا لا ننسى من الضحية الحقيقية في هذا الطلاق
    este divórcio transformou-me numa pessoa amarga e desprezível. Open Subtitles ..هذا الطلاق حولني إلى شخص بغيض و وقح وانا لا احب هذا
    Do que estás a falar? Ela está depenar-me com este divórcio. Open Subtitles إنها تبدأ بأخذي إلى المنظّفين في هذا الطلاق
    Fala por ti. Eu fiquei bem traumatizada com este divórcio. Open Subtitles تكلم عن نفسك يا صاح أنا محطمة بسبب هذا الطلاق
    Que bom que este divórcio está quase resolvido. Open Subtitles أنا مسرورة جداً لأن هذا الطلاق قارب على الإنتهاء.
    Meu nome é RJ Berger, e este divórcio está a deixar-me de rastos. Open Subtitles , أسمي هو أر جي بيرغر . و هذا الطلاق يقتلني بحق
    Ele está a passar por muito com este divórcio, e... Open Subtitles لقد عانى كثيراً .. خلال هذا الطلاق
    Não preciso de tempo. o divórcio vai ser limpo e rápido. Open Subtitles لا أريد وقتاً لأتحسن هذا الطلاق سيكون نظيفاً و خفيف الحركة
    Quero que o divórcio lhe doa. - Fico com os miúdos, a casa... Open Subtitles أريد أن أجعل هذا الطلاق مؤلماً سآخذ الأولاد والمنزل
    O Orson estava no controlo deste divórcio. Open Subtitles إمتلك (أورسن) اليد الطولى في هذا الطلاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus