Os mortos-vivos comem cérebros, mas não engolem esta injustiça. | Open Subtitles | الزومبي يأكل اللحوم لكنه لا يهضم هذا الظلم |
Agora, perante esta injustiça, os residentes de Flint começaram a unir-se. | TED | خلال هذا الظلم كله، كان سكان فلينت يتجمعون معًا. |
Eu estou a falar com o ladrão da colecta! Só tu te podes mostrar e acabar com esta injustiça! | Open Subtitles | أنا أتحدث عن سارق أموال التبرعات أنت وحدك بإمكانه التقدم وإنهاء هذا الظلم |
Acho que há uma forma de corrigir esta injustiça. | Open Subtitles | أعتقد أن على فعل شيء لأصلح هذا الظلم |
Bem, diz à Lisa que se não dormisse com o meu marido nas minhas costas, talvez não tivesse toda esta injustiça com que lidar. | Open Subtitles | نعم. حسنا , قل لليزا اذا لم تكن تعاشر زوجي من وراء ظهري ربما لم تملك كل هذا الظلم للتعامل معها. |
Durante muito tempo aqueles que ficavam contra esta injustiça eram assassinados por causa do que acreditavam. | Open Subtitles | لوقت طويل جداً الذين جهروا ضد هذا الظلم تم اغتيالهم بسبب ايمانهم |
Estou preso pelos sentimentos de quem anseia atacar esta injustiça. | Open Subtitles | أنا المحاصرين من قبل مشاعر رجل يتوق لمهاجمة هذا الظلم. |
Erguer-me-ei de novo, para corrigir esta injustiça e recuperar o seu amor. | Open Subtitles | -لكني سأنهض ثانية لأبعد هذا الظلم عني و أسترجع مرة أخري قلبك |
Vamos festejar para esquecer esta injustiça! | Open Subtitles | دعنا نستمتع لننسى هذا الظلم |
Cativaram o povo com esta injustiça. | Open Subtitles | جنّدوا الناس بسبب هذا الظلم |