"هذا العالم هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Este mundo é
        
    • mundo é a
        
    • neste mundo são
        
    Porque Este mundo é o inferno, e não passamos de bodes expiatórios. Open Subtitles لأن هذا العالم هو الجحيم وأنت لا شيء ولكن أبله سخيف.
    Este mundo é a sede do poder, e nada mais. Open Subtitles هذا العالم هو الارادة الي السلطة و لاشئ متروك بالجانب
    Este mundo é um reino incerto, com muitos perigos... enfraquecido de honra pela busca de poder... a liberdade sacrificada quando os fracos são oprimidos pelos fortes. Open Subtitles هذا العالم هو عالم غامض مليئ بالخطر الشرف ضعفت قوته من خلال السعي إلى السلطة التضحية بالحرية عند الضعفاء يضطهدون من قبل القوي
    A única coisa em que confio neste mundo são os carros! Open Subtitles الشئ الوحيد الذي أثق به في هذا العالم هو السيارات
    Ajudaste-me a compreender que Este mundo é igual ao mundo lá fora... Um jogo. Open Subtitles لقد ساعدتيني على فهم أن هذا العالم هو مثل العالم الخارجي تمامًا، مجرد لعبة
    Este mundo é um lugar repugnante. Open Subtitles هذا العالم هو مكان مثير للأشمئزاز
    Tudo que eu pensei, que eu entendia sobre Este mundo é... Open Subtitles كل ماظننتُ أني أفهمه بشأن هذا العالم هو
    Este mundo é o que fazemos dele. Open Subtitles هذا العالم هو ما نحن نصنع منها.
    Este mundo é Marte. Open Subtitles هذا العالم هو المريخ.
    Este mundo é uma maldição. Open Subtitles هذا العالم هو لعنة.
    Jess, Este mundo é o nosso lar agora. Open Subtitles جيس هذا العالم هو منزلنا الأن
    Este mundo é uma abominação. Open Subtitles هذا العالم هو رجس
    Este mundo é a tua casa! Open Subtitles هذا العالم هو منزلكِ.
    Porque Este mundo é o teu refúgio. Open Subtitles لأن هذا العالم هو ملجؤك...
    Este mundo é o lar de milhares de povos. Open Subtitles هذا العالم هو
    "A única coisa nova neste mundo é a história que desconhecemos." Open Subtitles ان الشيء الجديد الوحيد في هذا العالم هو التاريخ الذي لا تعرفه
    O que realmente importa, neste mundo, é a opinião que os outros têm de ti. Open Subtitles كلّ ما يهم في هذا العالم هو ما يراه الآخرون بك.
    Primeiro, precisas de ter em mente que todos os bebés que entram neste mundo são uma bênção de Deus. Open Subtitles حسنٌ ، أولاً ، عليكِ أن تضعي في بالك بأن أي طفل يقدم إلى هذا العالم هو نعمّة من الله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus